SW, gestión de red, sistemas FITL

English translation: software, network management, FITL (fiber in the loop) systems...

13:51 Sep 22, 2000
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: SW, gestión de red, sistemas FITL
This is a job description:

Analizar, diseñar y desarrollar las nuevas aplicaciones y/o modificaciones del SW de los Subsistemas de gestión de red de los sistemas FITL necesarias para añadir nuevas facilidades y servicios, ...

Thanks for your help!
Marianela Capitan
English translation:software, network management, FITL (fiber in the loop) systems...
Explanation:
In full: "Analyzing, designing, and developing new applications and/or modifications of the software in the network-management subsystems of the FITL (fiber in the loop) systems, as required in order to add new facilities and services..."

This language appears at the web site below: "...Fiber In the Loop (FITL) Telecommunications System..."

Cheers, HC
Selected response from:

Heathcliff
United States
Local time: 05:50
Grading comment
Thanks! This is certainly very helpful! :-)

Marianela
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nasoftware, network management, FITL (fiber in the loop) systems...
Heathcliff


  

Answers


24 mins
software, network management, FITL (fiber in the loop) systems...


Explanation:
In full: "Analyzing, designing, and developing new applications and/or modifications of the software in the network-management subsystems of the FITL (fiber in the loop) systems, as required in order to add new facilities and services..."

This language appears at the web site below: "...Fiber In the Loop (FITL) Telecommunications System..."

Cheers, HC



    Reference: http://www.mentor.com/products/users/siemens.html
Heathcliff
United States
Local time: 05:50
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 843
Grading comment
Thanks! This is certainly very helpful! :-)

Marianela

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Parrot
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search