KudoZ home » Spanish to English » Tech/Engineering

cubeta y tapeta

English translation: buckets and hinged covers

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:cubeta y tapeta
English translation:buckets and hinged covers
Entered by: xxxOso
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:11 Mar 11, 2002
Spanish to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: cubeta y tapeta
Suministro y colocación de caja Ackerman con 1 cubeta y 1 tapeta para falso suelo técnico, incluso cajeado en baldosa.

Lo único que se me ocurre para tapeta es flap y para cubeta bucket pero estoy dudando. ¿Sabe alguien cómo es?
Amy J.
buckets and hinged covers
Explanation:
Hola Amy,
Abajo le incluyo el link de Ackermann en inglés.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
Selected response from:

xxxOso
Grading comment
Gracias Oso :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5buckets and hinged coversxxxOso
4connectors and sockets
Luis Rey Ballesteros (Luiroi)


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
connectors and sockets


Explanation:
seeing the context, your best bet would be: integrated connectors and sockets.

flaps (cartera, tapeta) se aplicaría en el caso de textiles. Busqué en la hoja de ackermann y encontré que tienen una versión en inglés. Viendo el producto que mencionan (en la parte de cubetas y tapetas) es claro que a eso se refieren.



Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
Local time: 23:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3739
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
buckets and hinged covers


Explanation:
Hola Amy,
Abajo le incluyo el link de Ackermann en inglés.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)


    Reference: http://www.ackermann.com/english/inst/index.html
xxxOso
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3064
Grading comment
Gracias Oso :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search