GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:00 Jul 15, 2002 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Parrot Spain Local time: 15:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | conductivity meter |
| ||
4 +1 | conductivimeter (-metre, Br.) |
|
conductivimeter (-metre, Br.) Explanation: "The conductivimeter allows to measure the thermal properties of a material that defines its thermal resistance (function of its thickness) and the thermal conductivity that is independent of the thickness. This is a process very simple to use and patented by Captec." From: http://home.nordnet.fr/~pithery/english/catalogue.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
conductivity meter Explanation: I think the above term is a French variation of what is the common English term. It should be "conductivity meter". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.