https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/tech-engineering/24469-encargado.html?

encargado

English translation: Foreman, Site manager

15:00 Dec 9, 2000
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: encargado
Another term for a job in a construction company in Spain.
Joseph Kopec
Spain
English translation:Foreman, Site manager
Explanation:
I would use Foreman in this case.

Selected response from:

tina martinez-flint
Local time: 15:19
Grading comment
This seems in keeping with what I was able to find. I'll go with foreman.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naDuties/in charge of/responsible for
SAMANTHA PASCALE
naForeman, Site manager
tina martinez-flint
naSUPERVISOR/CONSTRUCTION SUPERVISOR
Oso (X)
namanager; agent; employe; clerk; attendant
wendy griswold
naIn-charge
Telesforo Fernandez (X)
nasite manager
Megdalina


  

Answers


51 mins
Duties/in charge of/responsible for


Explanation:
You really need to explain the context of the sentence (or paragraph) that includes "encargado". My above answers are a only a possibility since i don't know the context. "Encargado" can mean the above.

SAMANTHA PASCALE
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
Foreman, Site manager


Explanation:
I would use Foreman in this case.




    Collins Dict.
tina martinez-flint
Local time: 15:19
PRO pts in pair: 16
Grading comment
This seems in keeping with what I was able to find. I'll go with foreman.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
SUPERVISOR/CONSTRUCTION SUPERVISOR


Explanation:
Those are my 2 suggestions.
Hope they're useful for you.
OSO :^)

Oso (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3064

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
LinguaVox
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
manager; agent; employe; clerk; attendant


Explanation:
all from Glosario Internacional para el Traductor, Mariana Orellana

wendy griswold
Local time: 15:19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 64
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
In-charge


Explanation:
The convenient wya to translate would be : In-charge.
It the person in-charge of a particular work or site.
Happy translating

Telesforo Fernandez (X)
Local time: 00:49
PRO pts in pair: 262
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
site manager


Explanation:
Hope this helps!

Megdalina
PRO pts in pair: 79
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: