KudoZ home » Spanish to English » Tech/Engineering

muñequera de puesta a tierra

English translation: grounding wrist strap

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:muñequera de puesta a tierra
English translation:grounding wrist strap
Entered by: mónica alfonso
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:35 Jan 2, 2003
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: muñequera de puesta a tierra
The text is about installing a CPU in a chassis:

"También es recomendable usar una ******muñequera de puesta a tierra***** para manipular el módulo."
Anaviva
Spain
Local time: 09:38
grounding wrist strap
Explanation:
grounding wrist band
Hope this helps!!
Selected response from:

mónica alfonso
Local time: 04:38
Grading comment
Many thanks everyone.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2grounding wrist strap
mónica alfonso
5earthed wristbandPaul Stevens
4an insulated wrist grip
johnclaude


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
an insulated wrist grip


Explanation:
to avoid electric shock

johnclaude
Local time: 09:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 460
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
earthed wristband


Explanation:
HTH

Paul Stevens
Local time: 08:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 721
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
grounding wrist strap


Explanation:
grounding wrist band
Hope this helps!!

mónica alfonso
Local time: 04:38
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 657
Grading comment
Many thanks everyone.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lcmolinari: Most definitely. I have seen this many, many times and had to translate it.
1 min
  -> Yes, I have read and translated this too :). Thanks.

agree  diego asensio
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search