https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/tech-engineering/341719-certificado-oficila-de-fin-de-obra.html

certificado oficila de fin de obra

English translation: official certificate of completion

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:certificado oficial de fin de obra
English translation:official certificate of completion
Entered by: Patricia CASEY

13:53 Jan 13, 2003
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: certificado oficila de fin de obra
in construction
to prove that construction has been completed
SpanBackOffice
Argentina
official certificate of completion
Explanation:
Saludos!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-13 14:14:57 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias!! ;-D
Selected response from:

Patricia CASEY
United Kingdom
Local time: 04:44
Grading comment
gracias

www.spanishbackoffice.com
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3official certificate of completion
Patricia CASEY
4building completion certificate
moken


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
building completion certificate


Explanation:
http://www.google.com/search?hl=es&ie=ISO-8859-1&q="building...

no sé si procede añadir "official"

moken
Local time: 04:44
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1925
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
official certificate of completion


Explanation:
Saludos!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-13 14:14:57 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias!! ;-D

Patricia CASEY
United Kingdom
Local time: 04:44
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 198
Grading comment
gracias

www.spanishbackoffice.com

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentín Hernández Lima
11 mins
  -> Gracias Valentín!!!

agree  mónica alfonso
2 hrs
  -> Gracias Mónica!!!

agree  diego asensio
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: