KudoZ home » Spanish to English » Tech/Engineering

v/hora.

English translation: Vapor hora

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:58 Mar 27, 2003
Spanish to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: v/hora.
Part of a document from the Registro de Propiedad de Valencia....

Construcción de una nave industrial que alberga la caldera de vapor Mod. Fiel de 10.000 Kg. v/hora.

I don't know what this stands for?
Katherine Matles
Spain
Local time: 17:25
English translation:Vapor hora
Explanation:
He encontrado una página en google. Quiza te ayude.

"Sustitución de combustible y modernización del sistema de control de las calderas de la central Térmica. Dos calderas Babcock & Wilcox: 132.000 lbr/vapor/hora. Tres calderas Alsthom 100.000 lbr-vapor/hora."

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-27 07:19:12 (GMT)
--------------------------------------------------

Al parecer por estos resultados si es vapor:
Google: http://www.google.com/search?num=100&hl=en&lr=&ie=UTF-8&oe=U...

Selected response from:

Claudia Alvis
Peru
Local time: 10:25
Grading comment
Gracias...creo que tengas razón :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2Vapor hora
Claudia Alvis
4steam/hourMichael O' Brien


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Vapor hora


Explanation:
He encontrado una página en google. Quiza te ayude.

"Sustitución de combustible y modernización del sistema de control de las calderas de la central Térmica. Dos calderas Babcock & Wilcox: 132.000 lbr/vapor/hora. Tres calderas Alsthom 100.000 lbr-vapor/hora."

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-27 07:19:12 (GMT)
--------------------------------------------------

Al parecer por estos resultados si es vapor:
Google: http://www.google.com/search?num=100&hl=en&lr=&ie=UTF-8&oe=U...




    Reference: http://www.energeticos.com.co/til/espanol/historia.htm
Claudia Alvis
Peru
Local time: 10:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 67
Grading comment
Gracias...creo que tengas razón :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hermann
5 mins
  -> Thanks, although my answer, more than an answer, is a reference.

agree  NoraBellettieri
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
steam/hour


Explanation:
vapor es steam y el contexto refiere a la capacidad de la maquina

Michael O' Brien
Spain
Local time: 17:25
PRO pts in pair: 33
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search