| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Spanish term or phrase: | circulaciones, cuartos de aire acondicionado, cuartos eléctricos, | | English translation: | Utility areas: hallways/walkways, air conditioning and electrical rooms. | | Entered by: | Ana Orozco |
| Options: - Contribute to this entry |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - unspecified | | Spanish term or phrase: circulaciones, cuartos de aire acondicionado, cuartos eléctricos, | Para hallar el área neta rentable, o sea el área realmente que debería pagar, se le suman las áreas auxiliares y las áreas de "utilities" que son circulaciones, cuartos de aire acondicionado, cuartos eléctricos, etc., que para el caso de Bogotá es del 63.8% que se le debe sumar de más al área productiva.
En un contrato de arrendamiento en Bogotá.
¡Muchas gracias! |
| | | Selected response from: Ana Orozco United States
| Grading comment Muchas gracias a todos. Esta versión es la que mi cliente favoreció, tras consultarlo. ¡Muchas gracias a todos/as por su apoyo! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence:   |
7 mins confidence:   |
17 mins confidence:   |
Return to KudoZ list | | |