17:49 Jun 19, 2001 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alan Lambson Local time: 20:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | POTS |
| ||
na | servicio telefónico ordinario |
|
POTS Explanation: This remains in English, since it is an English acronym to begin with meaning "plain old telephone service", or in other words traditional analog phone service. I hope you don't mind that I don't dig up a reference on this. I'm quite familiar with this term from translating telecommunications materials. Personal experience in telecommunications translation |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
servicio telefónico ordinario Explanation: POTS son las siglas en Inglés para "Plain Old Telephone Service" y quedaría sin lugar a dudas como "Los equipos objeto del presente proyecto, tendrán funciones de Centro Local para servicio telefónico ordinario, Internet..." Espero que sea de utilidad. Salvador Diccionario de telecomunicaciones CECSA Base de datos del ITU |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.