Cople y guardacople

English translation: coupling

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:cople
English translation:coupling
Entered by: Rhaiza Blanco

14:12 Jan 26, 2004
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering / oil industry
Spanish term or phrase: Cople y guardacople
Acoplamiento: cople, guardacople, tornillo, rodamiento.

(terminología petrolera mexicana).
Rhaiza Blanco
Local time: 03:07
coupling, coupling guard
Explanation:
OK, sorry the explanation isn't very good, just that I remembered that I had translated guardacople before, and this is the term that I found at the time.
Selected response from:

Lesley Clarke
Mexico
Local time: 20:07
Grading comment
Good enough because I remembered using it too, so we must be wright.
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4coupling, coupling guard
Lesley Clarke


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
coupling, coupling guard


Explanation:
OK, sorry the explanation isn't very good, just that I remembered that I had translated guardacople before, and this is the term that I found at the time.

Lesley Clarke
Mexico
Local time: 20:07
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 446
Grading comment
Good enough because I remembered using it too, so we must be wright.
Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search