Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Spanish to English translations [PRO]|
|Spanish term or phrase: Rango de entrecaídas|
|Rango de entrecaídas para poleas de tracción de ascensores.|
|car speed range|
PAS and PAD flags that are used to change position must have a vertical clearance of 50 mm or more. They may be mounted in any order, that is PAS below PAD or PAD below PAS. These flags must be 50 mm long or more. (These flags must be seen for at least 20 ms. Clearance between flags must be 20 ms or more. 50 mm corresponds to a car speed of 150 m/m)
Selected response from:
Local time: 02:45
|Muchas gracias! :-)|
4 KudoZ points were awarded for this answer
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations