>> see below <<
"mampostería" = "masonry"
cuneta = ditch or gutter
So, a "cuneta de mampostería" would be a masonry ditch, or
(better) a stone-lined ditch or gutter.
However, there is another possibility: "cuneta" might be "cuñeta,"
which is a small paving stone. This would also make sense, with
"cuñeta de mampostería" = a small masonry paving block or stone.
The choice, as always, will be determined by context.
Local time: 00:56
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 843