escala de patés

English translation: rungs

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:escala de patés
English translation:rungs
Entered by: Ian McAllister (X)

14:30 Sep 12, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: escala de patés
Still on cement silos: "Las operaciones de acceso a la boca superior del silo se realizarán a través de la *escala vertical de patés*, provista de anillos de seguridad anti-caída, con los que ha de estar dotada."
Parrot
Spain
Local time: 00:16
rungs
Explanation:
It looks like a made-up word to me, from similar words such as
pateo=(nm) (gen) stamping;
all to do with feet.

Rungs are the part of a ladder on which the feet step. They could probably have been described as travesanos which would have left no room for guesses.
Selected response from:

Ian McAllister (X)
Grading comment
I knew it was a ladder, but the patés was killing me. I'm simply basing this on the vertical description (maybe those rungs fastened on a vertical wall).
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3rungs
Ian McAllister (X)
1ladder
Nikki Graham


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
ladder


Explanation:
Have no idea what patés means (runged??) - Tech Dic gives: pates de registro = manhole steps, from steps perhaps we get rungs, but having run ladder/silo through Google, there doesn't seem to be an adjective most of the time (although have seen steel-runged ladder, for example).
Found this:

The concrete stave silo is a vertical silo constructed of a series of cast concrete vertical staves which are secured to each other to form the silo structure. Metal rings are used to secure the staves in place. The base costs include:

-concrete foundation
-steel roof
-hinged doors
-steel chute and dormer
-ladder and steel hoops

and this:
The silo has two ladders, one outside the silo with guard rings to access the top & another monkey ladder inside the silo to reach at the bottom of the silo. Railing is also provided at the top of silo.

HTH

Nikki Graham
United Kingdom
Local time: 23:16
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 5596
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rungs


Explanation:
It looks like a made-up word to me, from similar words such as
pateo=(nm) (gen) stamping;
all to do with feet.

Rungs are the part of a ladder on which the feet step. They could probably have been described as travesanos which would have left no room for guesses.


Ian McAllister (X)
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 47
Grading comment
I knew it was a ladder, but the patés was killing me. I'm simply basing this on the vertical description (maybe those rungs fastened on a vertical wall).
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search