The translation workplace
 Ideas

# ojo oval rótula

## English translation: >> see below <<

#### Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
 15:54 Aug 7, 2000
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering
 Spanish term or phrase: ojo oval rótula Un ojo oval rótula quien sirve de acople entre el sócate del aislador y el grillete. Mientras el grillete garantiza un grado de libertad en la dirección longitudinal el ojo oval – rótula garantiza un grado de libertad en la dirección transversal.
 jesusparedes
 English translation:>> see below << Explanation:rótula = ball joint or universal joint ojo = eye, port, opening Here's a literal rendering: "An oval ball-joint opening that serves as a coupling between the socket of the insulator and the shackle. While the shackle ensures a degree of freedom in the longitudinal direction, the oval ball-joint opening ensures a degree of freedom in the transverse direction." and here's a slightly smoother version: "An oval ball-joint opening serves as a coupling between the insulator socket and the shackle. The shackle allows play in the lengthwise direction, while the oval ball-joint opening allows play in the crosswise direction."
Selected response from:

Heathcliff
United States
Local time: 07:18
 Thank you very much to everybody who replied.2 KudoZ points were awarded for this answer

naOval shaped ball endTelesforo Fernandez
naoval shaped socketTelesforo Fernandez
naoval opening - ball joint
 Baruch Avidar
naThe literal translation would be:" an oval eye socket", however,
 Luis Luis
na>> see below <<

4 hrs
>> see below <<

Explanation:
rótula = ball joint or universal joint
ojo = eye, port, opening

Here's a literal rendering: "An oval ball-joint opening that serves as a coupling between the socket of the insulator and the shackle. While the shackle ensures a degree of freedom in the longitudinal direction, the oval ball-joint opening ensures a degree of freedom in the transverse direction."

and here's a slightly smoother version: "An oval ball-joint opening serves as a coupling between the insulator socket and the shackle. The shackle allows play in the lengthwise direction, while the oval ball-joint opening allows play in the crosswise direction."

 HeathcliffUnited StatesLocal time: 07:18Native speaker of: EnglishPRO pts in pair: 843
 Thank you very much to everybody who replied.

4 hrs
The literal translation would be:" an oval eye socket", however,

Explanation:
I think the best term would be a sliding universal joint.

Front wheel drive cars have a similar joint called a "Constant Velocity joint (CV joint)"

Regards,

Luis M. Luis

 Luis LuisUnited StatesLocal time: 09:18Native speaker of: PortuguesePRO pts in pair: 171

5 hrs
oval opening - ball joint

Explanation:
Good luck!

 Baruch AvidarIsraelLocal time: 17:18Native speaker of: English, SpanishPRO pts in pair: 92

9 hrs
oval shaped socket

Explanation:
It should be translated as oval shaped socket

 Telesforo FernandezLocal time: 19:48PRO pts in pair: 262

11 hrs
Oval shaped ball end

Explanation:
This is also another way of translating

 Telesforo FernandezLocal time: 19:48PRO pts in pair: 262