Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Spanish to English translations [PRO]|
|Spanish term or phrase: falso este|
|described as being "0.00 on the Central Meridian" ("falso norte" is given as 0.00 on the Ecuatorial Plane)|
Selected response from:
Local time: 14:53
|Thanks - I thought I had graded this long ago.|
4 KudoZ points were awarded for this answer
2 mins confidence: 18 mins confidence: peer agreement (net): +1
"False Eastings, False Northings
Calculating coordinates is easier if negative numbers aren’t involved. To avoid negative State Plane and Universal Transverse Mercator coordinates, it is common to add measurement offsets to the northings and eastings. These offsets are called False Northings and False Eastings. They are expressed in coordinate units, not degrees. (The coordinate units are specified by the Units parameter.)"
|Login to enter a peer comment (or grade)|50 mins confidence:
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations