Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Spanish to English translations [Non-PRO]|
|Spanish term or phrase: engrasado|
4 mins confidence: 23 mins confidence: peer agreement (net): +1 47 mins confidence:
greased, oiled, lubricated
The above based on Simon & Shuster
It all depends on the context.
As per Webster's Collegiate 10th Ed.:
Greased is more literal. Grease=1- to smear or dub with grease 2- to lubricate with grease
Oiled = lubricated, treated or covered with or as if with oil (oiled paprer)
Lubricate = 1-to make smooth or slippery, 2- to apply a lubricant to ; vi: to act as a lubricant
Local time: 12:02
PRO pts in pair: 8
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations