KudoZ home » Spanish to English » Tech/Engineering

sufractante

English translation: surfactant

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:sufractante
English translation:surfactant
Entered by: xxxmyrc
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:34 Dec 7, 2004
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: sufractante
La bactria se aplica en conjunto con los nutrientes, un agente controlador de pH "SUFRACTANTES" biodegradables para crear condiciones de crecimiento óptimas y hacer que los residuos de petróleo esten disponibles a los microbios de ambiente acuoso.
xxxmyrc
Local time: 00:19
surfactant
Explanation:
http://oac.med.jhmi.edu/res_phys/Encyclopedia/Surfactant/Sur...
Selected response from:

Gilberto Lacchia
Italy
Local time: 07:19
Grading comment
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +19surfactant
Gilberto Lacchia


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +19
surfactant


Explanation:
http://oac.med.jhmi.edu/res_phys/Encyclopedia/Surfactant/Sur...

Gilberto Lacchia
Italy
Local time: 07:19
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 152
Grading comment
Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Refugio
6 mins

agree  George Rabel: !
11 mins

agree  kairosz (Mary Guerrero)
20 mins

agree  Ltemes
22 mins

agree  Henry Hinds: surfactante
25 mins

agree  xxxtnkw
25 mins

agree  Michele Fauble
46 mins

agree  Ines Garcia Botana: surfactante, es lo correcto
46 mins

agree  Stephanie Nakache: I also agree with surfactant
59 mins

agree  Tehani
1 hr

agree  bigedsenior
1 hr

agree  VRN
1 hr

agree  Gabo Pena: bulls eye!
1 hr

agree  Frances Lake: that's it
1 hr

agree  Muriel Vasconcellos: Yeah, the letters were transposed, which is why you couldn't find it.
1 hr

agree  John Speese: I too agree with surfactant, which is a chemical used to improve the efficacy of a main effect, in this case the ability of the bacteria to degrade the petroleum residues.
2 hrs

agree  Earl Rogers
3 hrs

agree  Manuel Cedeño Berrueta: One more agree
4 hrs

agree  Cecilia Della Croce
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search