Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion | | Spanish term or phrase: para cintas | Contexto:
Contamos con equipos de última generación en máquinas circulares, rectilíneas y para cintas.
Un millon de gracias. |
| | | chain | Explanation: "The widest and technologically most advanced range of textile machines for the two specific sectors of knitting (straight-line, circular and chain)....
Is this relevant? |
| Selected response from:
jack_speak Local time: 15:03
| Grading comment Yes, thank you! 2 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Summary of answers provided | | 3 | chain | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Oct 8, 2011 - Changes made by jack_speak: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |