ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Tourism & Travel

casa rural

English translation: country house


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:casa rural
English translation:country house
Entered by: Andres Roldan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:41 Jul 23, 2006
Spanish to English translations [PRO]
Tourism & Travel
Spanish term or phrase: casa rural
I've never really been sure how to say this in English. Thanks.
Chiwi
Local time: 04:50
country house
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-07-23 07:57:27 GMT)
--------------------------------------------------

También se utiliza la traducción literal :"rural house"
Selected response from:

Andres Roldan
Puerto Rico
Local time: 22:50
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5country house
Andres Roldan
4 +2cottage
Edward Tully
4 +1country inn
Marian Greenfield
4 +1country bed and breakfastLisa Mann
4cabinSelena Valdes
4rural home /house
Maria Itati Encinas
4rural self-catering cottage
neilmac
4rural accommodation
nedra


Discussion entries: 3





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
country bed and breakfast


Explanation:
This is what I've heard people call them here and it seems a pretty fitting description. Sometimes people say "rural bed and breakfast" too.

Lisa Mann
Local time: 04:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria-Jose Pastor: o Simplement Bed and Breakfast para EEUU/ o B&B
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
country house


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-07-23 07:57:27 GMT)
--------------------------------------------------

También se utiliza la traducción literal :"rural house"

Andres Roldan
Puerto Rico
Local time: 22:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sheilann
50 mins
  -> Gracias...

agree  MikeGarcia: También vale, sea para alojar gente (turistas) o para vivir...
2 hrs
  -> Gracias Miguel

agree  Mónica Ameztoy de Andrada
5 hrs
  -> Gracias Mónica

agree  Liliana Ayllon
7 hrs
  -> Gracias Liliana

agree  Susy Ordaz
1 day12 hrs
  -> Gracis Susy
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
cottage


Explanation:
depends - if it's large I'd go with Lisa's "Rural House" - loads of hits on google, but if it's small then "cottage" it is!

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2006-07-23 08:07:16 GMT)
--------------------------------------------------

Andres' not Lisa's!

Edward Tully
Local time: 04:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 91

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia: Vale, either for tourist accomodation or for living puposes...
2 hrs
  -> thanks Miguel!

agree  schon: or maybe bungalow. I think these are more appropiate when talking about accomodations than "rural home" although the latter is probably the literal transalation.
2 hrs
  -> thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rural home /house


Explanation:
tambien me gusta country h

Maria Itati Encinas
Argentina
Local time: 23:50
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rural self-catering cottage


Explanation:
Known in France as "gîte" - a rural self-catering cottage usually rented for short (vacation) periods. Country house is OK if it's a larger one...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-07-23 09:52:11 GMT)
--------------------------------------------------

Note that breakfast is not always provided. Not to be confused with "masía" f (granja) farm; (casa) country house...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-07-23 09:54:53 GMT)
--------------------------------------------------

There are actually 2 types. One is for short (holiday) stays, for several people, the other is usually rented or bought by a family/couple/individual for long term residence.

neilmac
Spain
Local time: 04:50
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 57
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rural accommodation


Explanation:
I'm assuming you're talking about for tourists.

I've never been to a casa rural (as a tourist) in Spain that was a cottage, or what I would call a bed & breakfast. The ones I've seen were just accommodation in farmhouses, rural areas or on the outskirts of villages. I think you might want to go with as neutral an answer as possible, because there is some variety. Assuming you're talking about Spain, of course!

nedra
United States
Local time: 19:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
country inn


Explanation:
Limited service. Guest rooms are decorated with an at-home feeling, and specialized décor may include antiques. May lack some modern amenities such as TVs or phones. Offers a dining room which reflects the ambience of the inn. At a minimum, breakfast and dinner are served. Parking may be limited.
www.bookdirect.com/image/hotelorg/glossary.htm

Marian Greenfield
Local time: 22:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 37

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcelo González: short and sweet--combining the idea of accomodations in a rural setting
2 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cabin


Explanation:
When my family and I would go on vacation in the winter, far from the city, we always stayed in a cabin. It all depends on the context in which you use your phrase. (Cuando mi familia y yo fuimos de vacaciones, lejos de la ciudad, siempre nos quedabamos en una cabina (cabin). Todo depende del texto en que usas tu frase.

Selena Valdes
United States
Local time: 22:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: