ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Spanish to English » Tourism & Travel

a la que haya tenido acceso directa

English translation: to which he/she/it may have had direct or indirect access


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:a la que haya tenido acceso directa
English translation:to which he/she/it may have had direct or indirect access
Entered by: Adam Burman
Options:
- Contribute to this entry

16:40 Sep 14, 2006Login or register (free) for more options.
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Tourism & Travel
Spanish term or phrase: a la que haya tenido acceso directa
se compromete de forma expresa y previa a no usar, difundir , distribuir o reproducir cualquier tipo de documentación o información referente a (woman's name) a la que haya tenido acceso directa o indirectamente con motivo de la elaboración del presente presupuesto.

Draft: It is expressly and previously agreed that any type of documentation or information relating to XXX is not to be used, disseminated, distributed or reproduced...


I can't quite make sense of the end part of this clause. It appears at the end of an itinerary for a safari trip.
Adam Burman
United Kingdom
Local time: 19:29
to which he/she/it may have had direct or indirect access
Explanation:
It is expressly and previously agreed that any type of documentation or information relating to XXX to which he/she/it may have had direct or indirect access for the purpose of preparing this budget, is not to be used, disseminated, distributed or reproduced...
Selected response from:

Lindsey Crawford
United States
Local time: 14:29
Grading comment
Thanks Mariela!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6to which he/she/it may have had direct or indirect accessLindsey Crawford
4 +1to which (subject) may have had access directly or indirectly, for the purpose of ...
Martin Cassell
4which XXX might have obtained or known either directly or indirectlyLidia D
4to which you have had access direct OR INDIRECTLYMargarita M. Martínez
3which has been made available directly or indirectly
Ronnie McKee


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
to which he/she/it may have had direct or indirect access


Explanation:
It is expressly and previously agreed that any type of documentation or information relating to XXX to which he/she/it may have had direct or indirect access for the purpose of preparing this budget, is not to be used, disseminated, distributed or reproduced...


Lindsey Crawford
United States
Local time: 14:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks Mariela!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Robles Sanjuan: Perfecto
1 min
  -> thanks everyone!

agree  Martin Cassell: our answers crossed. your reordering of this long sentence seems to me to be a good and idiomatic solution.
6 mins
  -> thanks everyone!

agree  Claudia Luque Bedregal
22 mins
  -> thanks everyone!

agree  Henry Barfoot-Saunt
1 hr
  -> thanks everyone!

agree  vanesa medina
2 hrs
  -> thanks everyone!

agree  Manuel Rossetti
1 day10 hrs
  -> thanks everyone!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
to which (subject) may have had access directly or indirectly, for the purpose of ...


Explanation:
I think you truncated the source phrase halfway through an adverbial expression "directa(mente) o indirectamente"

Martin Cassell
United Kingdom
Local time: 19:29
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Luque Bedregal
18 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to which you have had access direct OR INDIRECTLY


Explanation:
Draft: It is expressly and previously agreed that any type of documentation or information *** TO WHICH YOU HAD HAD ACCESS DIRECT OR INDIRECTLY relating to XXX is not to be used, disseminated, distributed or reproduced...

Hope it makes sense for you now....



--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2006-09-14 17:00:45 GMT)
--------------------------------------------------

It can be YOU, he, she, but the point is that you cut the words in the wrong place. Acceso directA, is no sense. Acceso must be directO. But in this case you are using "directa" as the short form of "directamente". It is and adverb not an adjective. It is as if it said "directamente e indirectamente" but in Spanish these two "mente" (="ly" in English) do not sound very nice so we use "directa e indirectamente".

Saludos, mmm

Margarita M. Martínez
Uruguay
Local time: 17:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
which has been made available directly or indirectly


Explanation:
x

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2006-09-14 17:26:42 GMT)
--------------------------------------------------

may not use........any document referring to xxxxx which has been made directly or indirectly available for the purpose of ...........

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2006-09-14 17:27:43 GMT)
--------------------------------------------------

I think you solve problems by using the passive (i.e. you, he she)

Ronnie McKee
Spain
Local time: 20:29
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
which XXX might have obtained or known either directly or indirectly


Explanation:
collocations:
documentation may be "obtained" / "read" / "examined", etc.
information may be "known" / "received" / "provided", etc.

...just an idea, in an attempt to be consistent with the phrasing: ... "any documentation or information" (documentación o información)


Lidia D
Argentina
Local time: 16:29
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: