Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Tourism & Travel | | Spanish term or phrase: a la que haya tenido acceso directa | se compromete de forma expresa y previa a no usar, difundir , distribuir o reproducir cualquier tipo de documentación o información referente a (woman's name) a la que haya tenido acceso directa o indirectamente con motivo de la elaboración del presente presupuesto.
Draft: It is expressly and previously agreed that any type of documentation or information relating to XXX is not to be used, disseminated, distributed or reproduced...
I can't quite make sense of the end part of this clause. It appears at the end of an itinerary for a safari trip. |
| | | to which he/she/it may have had direct or indirect access | Explanation: It is expressly and previously agreed that any type of documentation or information relating to XXX to which he/she/it may have had direct or indirect access for the purpose of preparing this budget, is not to be used, disseminated, distributed or reproduced...
|
| Selected response from: Lindsey Crawford Local time: 18:35
| Grading comment Thanks Mariela! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence:  peer agreement (net): +6 to which he/she/it may have had direct or indirect access
Explanation: It is expressly and previously agreed that any type of documentation or information relating to XXX to which he/she/it may have had direct or indirect access for the purpose of preparing this budget, is not to be used, disseminated, distributed or reproduced...
| | | |
|
| |