ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Tourism & Travel

Conferir

English translation: endows/imbues it with.../bestows ... on it


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Confiere
English translation:endows/imbues it with.../bestows ... on it
Entered by: Mónica Algazi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:52 Sep 29, 2006
Spanish to English translations [PRO]
Art/Literary - Tourism & Travel / Descripción de una ciudad colonial del Siglo XVIII
Spanish term or phrase: Conferir
"una aureola romántica le confiere un encanto especial".
Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 23:51
endows/imbues it with.../bestows ... on it
Explanation:
highish register, also in keeping with the era
Selected response from:

Carol Gullidge
United Kingdom
Local time: 03:51
Grading comment
Perfecta. Muchas gracias!
Monica
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2endows/imbues it with.../bestows ... on it
Carol Gullidge
4 +3lend/givexxxCMJ_Trans
4conveys
claudia bagnardi
4bestows
patyjs


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
lend/give


Explanation:
here LEND

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2006-09-29 12:55:32 GMT)
--------------------------------------------------

also but less common: to confer something on someone

xxxCMJ_Trans
Local time: 04:51
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 48
Notes to answerer
Asker: Muchas racias, colega! Mónica


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Vanoli
1 min

agree  Lisa Roberts: Yes - 'lends' is good :)
3 hrs

agree  Margarita M. Martínez: Yes, and I agree with Lisa. :)
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bestows


Explanation:
...bestows a special charm.

patyjs
Mexico
Local time: 21:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias, colega! Mónica

Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
endows/imbues it with.../bestows ... on it


Explanation:
highish register, also in keeping with the era

Carol Gullidge
United Kingdom
Local time: 03:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 168
Grading comment
Perfecta. Muchas gracias!
Monica

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cinnamon Nolan: All good, but I'd go with bestows.
37 mins
  -> thanks, Cinnamon

agree  claudia bagnardi: :))) I'd go with endows
1 hr
  -> thankyou, Claudia
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conveys


Explanation:

Otra idea
Saludos
Claudia

claudia bagnardi
Local time: 23:51
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker:

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: