ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Tourism & Travel

Circuitos míticos en destinos de leyenda

English translation: Mythical tours in fairy-tale destinations


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Circuitos míticos en destinos de leyenda
English translation:Mythical tours in fairy-tale destinations
Entered by: Chiwi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:58 Mar 2, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Tourism & Travel / Viajes y eventos
Spanish term or phrase: Circuitos míticos en destinos de leyenda
Es un vídeo de presentación para una empresa dedicada a organizar grandes eventos y viajes en todo el mundo. No estoy segura de que quiere decir esta frase...

Thanks.
Chiwi
Local time: 09:59
Mythical tours in fairy-tale destinations
Explanation:
Es una frase bastante forzada que, por el reducido contexto, parece que indica que se van a realizar excursiones o visitas a distintos sitios de ensueño.
Selected response from:

Elena Robles Sanjuan
Local time: 09:59
Grading comment
This best fits the context. Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Mythical tours in legendary destinations
Tim Jenkins
4 +2Mythical circuits in legendary destinations
David Cahill
4 +2mythical tours in legendary destinations
Carol Gullidge
4Mythical tours in fairy-tale destinations
Elena Robles Sanjuan
3mythical circles and legendary destinations
ElkeKoe


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Mythical tours in legendary destinations


Explanation:
Suerte

Tim Jenkins
Local time: 08:59
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ElkeKoe: your translation meets the point better than mine
1 min

agree  Carol Gullidge: snap!
1 min

agree  David Russell
13 mins

agree  Noni Gilbert
26 mins

agree  neilmac: I want to go too!
1 hr

neutral  moken: I think David is right, in this text "circuitos" seems to refer to race tracks. :O)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mythical circles and legendary destinations


Explanation:
s.th. like that

ElkeKoe
Local time: 09:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
mythical tours in legendary destinations


Explanation:
literally, a biut like mystery tours

Carol Gullidge
United Kingdom
Local time: 08:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 168

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Russell
12 mins
  -> thanks, David!

agree  Noni Gilbert: Wonderfully OTT isn´t it - see Chiwi´s next q!
25 mins
  -> Isn't it just! Thanks, Noni! Afraid it'll have to wait - need to get on with WORK!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Mythical tours in fairy-tale destinations


Explanation:
Es una frase bastante forzada que, por el reducido contexto, parece que indica que se van a realizar excursiones o visitas a distintos sitios de ensueño.

Elena Robles Sanjuan
Local time: 09:59
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Grading comment
This best fits the context. Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Mythical circuits in legendary destinations


Explanation:
If it's talking about motorcycling it has to be circuits

David Cahill
Local time: 09:59
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  moken: The full context also makes me think it's about motorcycling. However, I'd say "tracks" rather than "circuits"; IMO it's more of a biker's expression. :O) :O)
55 mins
  -> thanks, alvaro. I thought tracks was a little too colloquial for the context

agree  Nivia Martínez
1 hr
  -> thanks, nivia
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: