Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial - Tourism & Travel / security systems | | Spanish term or phrase: antetítulo | Así empieza el documento, es un artículo sobre la seguridad en hoteles, pero así inicia el mismo.
Gracias por sus sugerencias.
Pablo |
| Pablo MayenKudoZ activityQuestions: 71 (none open) ( 1 closed without grading) Answers: 143 Mexico
| | Local time: 03:00
|
| | introductory heading; prefatory heading | Explanation: Mike :)
-------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2007-06-21 00:29:47 GMT) --------------------------------------------------
Es la traducción textual en el Diccionario Harper Collins y tiene sentido completo en el contexto.
Mike :) |
| Selected response from:
 Michael Powers (PhD) United States Local time: 04:00
| Grading comment I believe this is the most accurate answer. Thanks Mike! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence: peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |