ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Tourism & Travel

asadillo

English translation: roasted (red) pepper salad


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:asadillo
English translation:roasted (red) pepper salad
Entered by: moken
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:29 Sep 28, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Tourism & Travel / cuisine
Spanish term or phrase: asadillo
"Ensalada de *Asadillo* with Perdiz"
Sounds like a small "asado" - but what is it in English?
neilmac
Spain
Local time: 10:02
roasted (red) pepper salad
Explanation:
Hi Neil,

An asadillo is normally a mix of roasted vegetables (or some roasted, some not) which is then dressed with olive oil and seasoned.

Normally served cold, not always. Main ingredients pepper, onion, tomato sometimes garlic, courgette.

As the main ingredient is roasted pepper, that's what I think I'd build the name around.

Good luck!

Álvaro :O) :O)

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-09-28 16:45:58 GMT)
--------------------------------------------------

Two separate versions of asadillo:

Ingredientes para 4 personas:

6 pimientos rojos,
3 tomates hermosos,
2 dientes de ajo,
3 cucharadas de aceite de oliva virgen,
Azúcar,
Sal.
Método: Asa los pimientos (unos 45/60 minutos en el horno, precalentado a 180º o al número 6 en los que no se rigen por el Sr. Celsius). Cuando estén, deposítalos en una olla capaz -y tapada- hasta que se enfríen. Durante el tiempo de asado de los pimiento, yuxtapón en la bandeja los dos dientes de ajo envueltos en papel de aluminio. Fríe los tomates, desprovistos de piel y de semillas, añadiendo un cucharadita de azúcar y una cucharadita de sal. Pela los pimientos y elimina las pepitas. Trocéalos y ponlos en una cazuela de barro. Añade el tomate frito. Añade los ajos (pelados, claro), que previamente habrás machacado.
http://www.nutricionyrecetas.com/recetas/verduras/5224.htm

Ingredientes para 4 personas: 1 kg de pimientos granados para asar ½ kg de tomates rojos para freir 3 dientes de ajo Cominos Aceite de oliva
Preparación
Se asan los pimientos en el horno y después se les quita la piel y se hacen tiras. Mientras tanto, en una sartén aparte ponemos los tomates rojos, sin piel, para hacer tomate frito. Si es posible, en una cazuela de barro mezclaremos las tiras de pimiento con el tomate frito. Después machacaremos los ajos con unos cominos y los verteremos sobre la mezcla anterior con un buen chorro de aceite de oliva. http://www.spain.info/TourSpain/Gastronomia/Productos y Rece...
Selected response from:

moken
Local time: 09:02
Grading comment
This sounds tasty :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2roasted (red) pepper salad
moken
4char grilled
Alison Rodriguez
4 -1roast salad
Maria Elena Martinez


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
roast salad


Explanation:
ENSALADA DE ASADILLO CON ESPUMA DE PERDIZ. ROAST SALAD WITH PARTRIDGE FOAM. La labor de investigación y de divulgación de la cultura española ...
www.parador.es/castellano/revista/01/14.pdf - Páginas similares

Maria Elena Martinez
Netherlands
Local time: 10:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  liz askew: I think the translation is duff here. "Roast salad" conjures up an image of roast lettuce, tomatoes and cucumber to me!, same with "foam" = espuma?
12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
roasted (red) pepper salad


Explanation:
Hi Neil,

An asadillo is normally a mix of roasted vegetables (or some roasted, some not) which is then dressed with olive oil and seasoned.

Normally served cold, not always. Main ingredients pepper, onion, tomato sometimes garlic, courgette.

As the main ingredient is roasted pepper, that's what I think I'd build the name around.

Good luck!

Álvaro :O) :O)

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-09-28 16:45:58 GMT)
--------------------------------------------------

Two separate versions of asadillo:

Ingredientes para 4 personas:

6 pimientos rojos,
3 tomates hermosos,
2 dientes de ajo,
3 cucharadas de aceite de oliva virgen,
Azúcar,
Sal.
Método: Asa los pimientos (unos 45/60 minutos en el horno, precalentado a 180º o al número 6 en los que no se rigen por el Sr. Celsius). Cuando estén, deposítalos en una olla capaz -y tapada- hasta que se enfríen. Durante el tiempo de asado de los pimiento, yuxtapón en la bandeja los dos dientes de ajo envueltos en papel de aluminio. Fríe los tomates, desprovistos de piel y de semillas, añadiendo un cucharadita de azúcar y una cucharadita de sal. Pela los pimientos y elimina las pepitas. Trocéalos y ponlos en una cazuela de barro. Añade el tomate frito. Añade los ajos (pelados, claro), que previamente habrás machacado.
http://www.nutricionyrecetas.com/recetas/verduras/5224.htm

Ingredientes para 4 personas: 1 kg de pimientos granados para asar ½ kg de tomates rojos para freir 3 dientes de ajo Cominos Aceite de oliva
Preparación
Se asan los pimientos en el horno y después se les quita la piel y se hacen tiras. Mientras tanto, en una sartén aparte ponemos los tomates rojos, sin piel, para hacer tomate frito. Si es posible, en una cazuela de barro mezclaremos las tiras de pimiento con el tomate frito. Después machacaremos los ajos con unos cominos y los verteremos sobre la mezcla anterior con un buen chorro de aceite de oliva. http://www.spain.info/TourSpain/Gastronomia/Productos y Rece...

moken
Local time: 09:02
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 78
Grading comment
This sounds tasty :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  liz askew
10 mins
  -> :O)

agree  Robert Copeland
11 mins
  -> :O)
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
char grilled


Explanation:
They still call it that for vegetables - even when you do it in the oven at home....thanks Alvaro for the recipe!

Alison Rodriguez
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Sounds nice but if done in the oven it's not char grilled so am going with Alvaro's roast. Cheers anyway :)

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 29, 2007 - Changes made by moken:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: