ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Tourism & Travel

legítimos derechos

English translation: legal rights


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:legítimos derechos
English translation:legal rights
Entered by: Henry Hinds
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:38 Nov 20, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Tourism & Travel
Spanish term or phrase: legítimos derechos
me reservo accionar para hacer valer mis legítimos derechos
nuno valls
Local time: 05:03
legal rights
Explanation:
Ya
Selected response from:

Henry Hinds
Local time: 02:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7legal rights
Henry Hinds
5 +1legitimate rights
MARIA GUSTAFSON


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
legal rights


Explanation:
Ya

Henry Hinds
Local time: 02:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 173

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Smartranslators
12 mins
  -> Gracias, Smart.

agree  Monica Segal
21 mins
  -> Gracias, Mónica.

agree  Sandra Rodriguez
28 mins
  -> Gracias, Sandra.

agree  AllegroTrans
1 hr
  -> Gracias, Allegro.

agree  Rocío Silveira de Andrade
2 hrs
  -> Gracias, Rocío.

agree  Austinterpret: Afraid not,aust stands for australian not austin :-)
2 hrs
  -> Gracias, Austin. AATIA?

agree  Maria523
5 hrs
  -> Gracias, María.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
legitimate rights


Explanation:
It's in the Bilingual Legal Terminology Dictionary

MARIA GUSTAFSON
United States
Local time: 03:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr. Roy Bheekha: fully agree
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Monica Segal


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 3, 2007 - Changes made by Henry Hinds:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Nov 20, 2007 - Changes made by Henry Hinds:
LevelNon-PRO => PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: