The translation workplace
Sign up
Login
ProZ.com basics
English
English
←
Chinese汉语
Deutsch
Italiano
Nederlands
español
français
magyar
polski
português(Br)
română
čeština
русский
عربي
日本語
More languages...
Users
go
Articles
go
Clients
go
Forums
go
FAQ
go
Home
Home
My ProZ.com home
Join ProZ.com
Learn more about:
ProZ.com
Terminology
Translation help network
KudoZ™
View questions
Term search
Ask question
Leaders
KudoZ glossaries
Other terminology resources
Glosspost
Dictionaries & references
Web term search
Personal glossaries
Learn more about:
Terminology at ProZ.com
Jobs & directories
Jobs
Browse jobs
Order translation
Post a job
Advanced job system
Directories
Translators
Interpreters
Companies
Blue Board
Students
Translation teams
Translator organizations
Advanced directory
Search by name
Learn more about:
Jobs & directories at ProZ.com
Member activities
Community
Forums
Certified PRO Network
Translation articles
Translation contests
Quick polls
Exchange
Videos
Calendar
Online and offline events
Training sessions
In-person conferences
Powwows
Virtual conferences
Learn more about:
Member activities
and
ProZ.com membership
Tools
ProZ.com tools
TGB (Group buy)
Invoicing
Community rates
Rate calculator
Unit converter
Translation tools
SDL TRADOS
Wordfast
Alchemy
TO3000
Whitesmoke
beetext FlowSaas
Dragon NaturallySpeaking
Learn more about:
Tools
About
Help & documentation
Support center
ProZ.com basics
FAQ
Site rules
Site status
ProZ.com
About ProZ.com
ProZ.com membership
Testimonials
Newsletter archive
Careers
Localization
Moderators
KudoZ home
»
Spanish to English
»
Tourism & Travel
300m
English translation:
300 m high
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:
300m
English translation:
300 m high
Entered by:
Robert Copeland
Options:
-
Contribute to this entry
16:53 Apr 30, 2008
Login
or
register
(free) for more options.
Spanish to English translations
[PRO]
Tourism & Travel / Tourist locations in Spain
Spanish term or phrase:
300m
Seguiremos hacia RIGLOS y AGÜERO para admirar los Mallos,formaciones geológicas de 300m.
In this case, is the 300m referring to a distance away, or a period/age/date (in years) for the Rock Formations????
Robert Copeland
KudoZ activity
Questions:
1124
(none open)
(
18
closed without grading)
Answers:
3583
United States
Local time:
02:25
300 m high
Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Mallos_de_Riglos
"Rising to some 300 metres (980 ft) high ..."
Selected response from:
GoodWords
Mexico
Local time:
01:25
Grading comment
By popular demand.... Thanks again to everyone for your help!!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer
Summary of answers provided
4
+12
300 m high
GoodWords
4
300 meters (high)
Sibylle Gray
Discussion entries:
3
Robert Copeland
United States
ASKER
16:59 Apr 30, 2008
So it appears as an altitude/height here...... Thanks!!!!!!
GoodWords
Mexico
16:59 Apr 30, 2008
Is "Tourism & Travel" OK? It could just as well have been "Geology"...
Robert Copeland
United States
ASKER
16:56 Apr 30, 2008
I got off track a bit with the Food and Dairy listing (this continues as part of a large project about Towns, Restaurants, and Tourist Attractions in Spain)-Sorry......
Automatic update in 00:
Answers
4 mins confidence:
peer agreement (net): +12
300 m high
Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Mallos_de_Riglos
"Rising to some 300 metres (980 ft) high ..."
GoodWords
Mexico
Local time:
01:25
Works in field
Native speaker of:
English
PRO pts in category:
24
Grading comment
By popular demand.... Thanks again to everyone for your help!!!!
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree
Carol Gullidge
2 mins
agree
Sibylle Gray
4 mins
agree
Juan González
18 mins
agree
Enrique Huber
19 mins
agree
Egmont
1 hr
agree
Deborah Lockett
1 hr
agree
AllegroTrans
1 hr
agree
Alex Mata
:
m as meters
4 hrs
agree
Ronnie McKee
6 hrs
agree
manuel seixo
:
looks like it is right. I had thought of linear metres.
19 hrs
agree
claudia mestre
23 hrs
agree
Carla_am
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
7 mins confidence:
300 meters (high)
Explanation:
I googled a bit and found quite a few websites relating to los "Mallos de Riglos".
Please view the website for additional info and some pictures.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-04-30 17:01:39 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.rurismo.com/pueblo/pueblo.asp?poblacion=5054
Reference:
http://www.typicalish.com/Default.aspx?info=000C36
Sibylle Gray
United States
Local time:
01:25
Works in field
Native speaker of:
German,
English
Login to enter a peer comment (or grade)
Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1):
AllegroTrans
Return to KudoZ list
X
Sign in to your ProZ.com account...
Username:
Password:
Forgot your password?
Or
create a new account
X
Why did the menu change?
The updates to the menu were made to make the site easy and more intuitive for visitors. Obviously, like any change, this may take a few days to get used to.
The dropdown menus have been divided into two-dimensional panels with similar items grouped together under headings. This eliminates scrolling for those with smaller screens, and also improves readability.
More information on the changes...
Where is the "My ProZ.com" menu?
Mouseover your name at the top of the screen. Here you will find information about your account, your email settings, and more. The "My ProZ.com" menu was moved up here to simplify the main navigation, and to keep all of this type of information together.
I cannot find something
If you are having trouble finding something with the new menu, please
submit a support request
.
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Overview
Latest translation questions
Ask a translation question
See also:
ProZ.com term search
Search millions of term translations