ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Tourism & Travel

metrobus

English translation: metrobus


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:metrobus
English translation:metrobus
Entered by: Kimberlee Thorne-Waintraub
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:06 Dec 9, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Tourism & Travel
Spanish term or phrase: metrobus
Hi there,

I'm doing a tourist guide for Mexico. I know that metro is the subway and a bus is a bus. But what is a "metrobus"?
Kimberlee Thorne-Waintraub
United States
metrobus
Explanation:
metrobus is a bus used to transport people to the subway, at least in Venezuela.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-12-09 16:28:32 GMT)
--------------------------------------------------

yes, you can just put it as "metrobus"

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-12-09 19:43:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

in Venezuela, the subway is called "el metro". That is why a "metrobus" is the bus that takes people to the subway
Selected response from:

LuisaCristina04
Venezuela
Local time: 14:38
Grading comment
Well, the early bird gets the worm - who'd ever think that it would be the same word? Is the subway also called the metro there in Venezuela?
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4metrobus
LuisaCristina04
5 +2metrobusYodfat Glazer
4city bus
Alex Crichton
Summary of reference entries provided
bus rapid transit (BRT)
James A. Walsh

Discussion entries: 3





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
city bus


Explanation:
I believe it's just an abbreviation of the English "metropolitan bus."

Alex Crichton
Local time: 21:08
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
metrobus


Explanation:
Hi Kimberlee, el metrobus is the name of a sort of an electrical bus system, newly implemented in Mexico City, I don't know exactly how its run, but it goes on rails and it goes along insurgentes avenue. I would leave it the same.

Yodfat Glazer
United States
Local time: 15:08
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ema Vicens
5 mins
  -> Thanks Ema

agree  Mirtha Grotewold: De acuerdo
30 mins

neutral  Kate Major: Yes but shouldn´t you have just put an agree on Luisa´s answer, seeing as she posted it a good five minutes before you already?
41 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
metrobus


Explanation:
metrobus is a bus used to transport people to the subway, at least in Venezuela.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-12-09 16:28:32 GMT)
--------------------------------------------------

yes, you can just put it as "metrobus"

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-12-09 19:43:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

in Venezuela, the subway is called "el metro". That is why a "metrobus" is the bus that takes people to the subway

LuisaCristina04
Venezuela
Local time: 14:38
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Well, the early bird gets the worm - who'd ever think that it would be the same word? Is the subway also called the metro there in Venezuela?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yodfat Glazer: It's true, I didn't see this response on time, I'm sorry
20 mins

agree  jairo payan: Fuiste más rápida, 5 minutos.
27 mins

agree  Kate Major: You posted this way before, Luisa.
45 mins

agree  Henry Hinds
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


6 mins peer agreement (net): +1
Reference: bus rapid transit (BRT)

Reference information:
Metrobús is a bus rapid transit (BRT) system in Mexico City, Mexico. It was officially opened to the public on 19 June 2005.
The first line covers a distance of some 20 kilometres, running in a dedicated bus-lane built against the central reservation of Avenida de los Insurgentes.

Read more in the link...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-12-09 16:16:47 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.metrobus.df.gob.mx/


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Metrob%C3%BAs
James A. Walsh
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 31

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Aldona Parra
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: