ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Tourism & Travel

contingente

English translation: parties


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:contingente
English translation:parties
Entered by: Valeria Marjovsky
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:41 Jan 13, 2009
Spanish to English translations [PRO]
Tourism & Travel / agencias
Spanish term or phrase: contingente
contingente como grupo de personas. A esta pensión vienen *contingentes* de 50 personas por día.
No quiero usar la palabra group y troop o contingent no me parecen que sean adecuadas al target turístico al que me estoy refiriendo.
Gracias.
Valeria Marjovsky
Argentina
Local time: 16:09
parties
Explanation:
parties of 50 people

Another way of saying group?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-01-13 12:50:40 GMT)
--------------------------------------------------

Gracias a todos por vuestras valorizaciones!!
Selected response from:

ElGuiri
Spain
Local time: 21:09
Grading comment
Muchas gracias!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +12partiesElGuiri
4array; collection
Michael Powers (PhD)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
array; collection


Explanation:
two words synonymous with "contingent" and "group"

Mike :)

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 15:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 115
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +12
parties


Explanation:
parties of 50 people

Another way of saying group?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-01-13 12:50:40 GMT)
--------------------------------------------------

Gracias a todos por vuestras valorizaciones!!

ElGuiri
Spain
Local time: 21:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Muchas gracias!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christine Walsh: Only alternative I can think of, if it's tourism.
8 mins

agree  Kathryn Litherland
10 mins

agree  Noni Gilbert: Works well
16 mins

agree  Peter van der Hoek: The most adequate one here. Contingente means large group rather than just group.
20 mins

agree  Ivan Nieves: I agree with Peter! :-)
23 mins

agree  Deborah Lockett: yes, also "coach parties" (those travelling by coach in a group) http://www.google.es/search?hl=es&q="coach parties" "large g...
43 mins

agree  Laureana Pavon
49 mins

agree  Veronique Bodoutchian
52 mins

agree  Rick Larg
2 hrs

agree  Lydia De Jorge
3 hrs

agree  Mirtha Grotewold
3 hrs

agree  claudia mestre
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: