ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Tourism & Travel

compostelano

English translation: of/from Santiago de Compostela


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:compostelano
English translation:of/from Santiago de Compostela
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:03 Apr 1, 2009
Spanish to English translations [PRO]
Tourism & Travel
Spanish term or phrase: compostelano
Referring to the city of Santiago de Compostela, is it correct to say "Compostellan"?
darwinista
Local time: 21:11
of/from Santiago de Compostela
Explanation:
I would prefer this, although I see Compostellan is used sometimes. I'm not sure how correct it is though.

Oxford and Larousse give this as the definition. However for others there are established translations, such andaluz - Andalusian.
Selected response from:

Robin Kongialis
Mexico
Local time: 14:11
Grading comment
Greatly appreciate it!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6of/from Santiago de Compostela
Robin Kongialis


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
of/from Santiago de Compostela


Explanation:
I would prefer this, although I see Compostellan is used sometimes. I'm not sure how correct it is though.

Oxford and Larousse give this as the definition. However for others there are established translations, such andaluz - Andalusian.

Robin Kongialis
Mexico
Local time: 14:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Greatly appreciate it!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Powers (PhD)
38 mins

agree  Christopher Patrick Fitzsimons
50 mins

agree  Lisa McCarthy
1 hr

agree  Juan Carlos García
4 hrs

agree  Ivan Nieves
5 hrs

agree  Tony Isaac: You might use 'Compostellan' in a subsequent reference, once you'd said it was Santiago de Compostela
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: