ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Tourism & Travel

verdaderas joyas del románico

English translation: authentic Romanesque gems


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:verdaderas joyas del románico
English translation:authentic Romanesque gems
Entered by: Dave Pugh
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:17 Apr 21, 2011
Spanish to English translations [PRO]
Tourism & Travel
Spanish term or phrase: verdaderas joyas del románico
Al norte de Lleida se encuentran los Pirineos, con picos
que rondan los 3.000 metros de altitud y valles recónditos
que esconden *verdaderas joyas del románico*.

I'm lacking creativity today.

Thanks in advance.
Dave Pugh
Local time: 18:22
authentic Romanesque gems
Explanation:
An option
Selected response from:

Gilla Evans
Local time: 17:22
Grading comment
Sounds good to me. Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +10authentic Romanesque gems
Gilla Evans
4"real jewels of the Romanesque period"Rosmu
4true gems of the Romanesque
Ricardo Galarza
4true Romanesque masterpieces
Robert West
4true Romanesque treasures
Marina Puertas


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
authentic Romanesque gems


Explanation:
An option

Gilla Evans
Local time: 17:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 60
Grading comment
Sounds good to me. Thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charles Davis: And a good one
2 mins
  -> why, thank you very much, Charles!

agree  Martina Pokupec
9 mins
  -> thank you, Martina!

agree  James A. Walsh
29 mins
  -> thank you, James!

agree  Deborah Lockett
51 mins
  -> thank you, Deborah!

agree  gallagy2
56 mins
  -> thank you, gallagy!

agree  Alistair Ian Spearing Ortiz
1 hr
  -> thank you, Alistair!

agree  Marina56: ok
2 hrs
  -> thank you, Marina

agree  Mirtha Grotewold
5 hrs
  -> thank you, Mirtha!

agree  Christine Walsh
5 hrs
  -> thank you, Christine!

agree  Michele Fauble
11 hrs
  -> thank you, Michele!
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
true Romanesque treasures


Explanation:
Another option

Marina Puertas
Spain
Local time: 18:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
true Romanesque masterpieces


Explanation:
Further option

Robert West
Spain
Local time: 18:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
true gems of the Romanesque


Explanation:
I would say.

Ricardo Galarza
Uruguay
Local time: 13:22
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"real jewels of the Romanesque period"


Explanation:
...

Rosmu
Local time: 18:22
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (2): Michele Fauble, K Donnelly


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: