ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Tourism & Travel

provocar y canalizar

English translation: stimulating and channeling


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:provocar y canalizar
English translation:stimulating and channeling
Entered by: Lisa McCarthy
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:06 Jul 27, 2011
Spanish to English translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel
Spanish term or phrase: provocar y canalizar
El texto es de Argentina y de tipo promocional en el sector del turismo.

"Las agencias de viajes se han convertido en uno de los factores importantes en la comercialización de la oferta turística al provocar y canalizar de manera directa el desplazamiento individual y masivo (de gente)."

Se me ocurre como posibilidad "generate" y "conduct".
"...generating and conducting directly the individual and large scale movement of people. "
No sé si conduct es el término para que la traducción no suene muy literal. BEnglish en este caso.

Gracias x las ideas.
mar52
Argentina
Local time: 13:23
stimulating and channeling
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2011-07-27 23:19:09 GMT)
--------------------------------------------------

Another alternative could be "directly promoting and channeling/driving"
Selected response from:

Lisa McCarthy
Spain
Local time: 18:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1directly instigating/marketing and conducting/channellinggallagy2
4 +1generat(ing) and steer(ing)
Pablo Julián Davis
4triggering and managingcgowar
4directly generating and guiding
José J. Martínez
3stimulating and channeling
Lisa McCarthy


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
stimulating and channeling


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2011-07-27 23:19:09 GMT)
--------------------------------------------------

Another alternative could be "directly promoting and channeling/driving"

Lisa McCarthy
Spain
Local time: 18:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 108
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias a todos por las opciones y comentarios. Por el resto del contexto, creo que promoting y channeling encajan bien. Grcias Lisa. Saludos.

Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
directly generating and guiding


Explanation:
con la oración se puede hacer much...yo la invertiría para que no sonara en spanglish

José J. Martínez
Mexico
Local time: 09:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
generat(ing) and steer(ing)


Explanation:
alternatives to 'steer' could be: direct, orient. otra notita: como el texto fuente habla de un cambio en el rol de las agencias - se sobreentiende que es (algo) reciente - sugerí en la oración ejemplo agregar el adverbio 'increasingly', creo sin estar del todo seguro, que esto recoge la intención del texto fuente.

Example sentence(s):
  • Travel agencies have become a major factor... as they play an increasingly direct role in generating and steering tourist travel, on both the individual and mass levels.
Pablo Julián Davis
Local time: 11:23
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jenni Lukac: This pair works well with "movement of people".
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
directly instigating/marketing and conducting/channelling


Explanation:
other options
directly initiating/driving/inducing and conducting/channelling

gallagy2
Ireland
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Terri L. Myers: I think your translation is fine actually, but I definitely favor "channeling" over "steering" - in business, sales, etc, are directed through channels, and the same applies here - the travel agent is acting as the channel
18 hrs
  -> many thanks Terri, yeah, I prefer "channeling" also
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
triggering and managing


Explanation:
Otra opción...

cgowar
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 1, 2011 - Changes made by Lisa McCarthy:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: