ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Tourism & Travel

cuerpo y alma

English translation: in body and soul


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:cuerpo y alma
English translation:in body and soul
Entered by: Xenia Wong
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:18 Sep 28, 2004
Spanish to English translations [PRO]
Art/Literary - Tourism & Travel / turismo rural
Spanish term or phrase: cuerpo y alma
dedicarse a algo en cuerpo y alma....como sería en ingles,devote themselves completly? o se pierden matices?
gracias
aidagda
Local time: 18:27
in body and soul...
Explanation:
Asi.

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2004-09-28 14:21:27 GMT)
--------------------------------------------------

Yes, it means usually complete devotion to something or someone.....
Selected response from:

Xenia Wong
Local time: 11:27
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +13in body and soul...
Xenia Wong
4 +5wholeheartedly
claudia bagnardi
4 +2devote oneself to something BODY and SOULxxxCMJ_Trans
4fully
Smartranslators
4life and soul
Terence Ajbro
4put one's heart and soulWillem Prinse


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +13
in body and soul...


Explanation:
Asi.

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2004-09-28 14:21:27 GMT)
--------------------------------------------------

Yes, it means usually complete devotion to something or someone.....

Xenia Wong
Local time: 11:27
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 15
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Battaglia
2 mins
  -> Gracias Ana......xen

agree  George Rabel: así mismitico
3 mins
  -> Agradecida George..........xen

agree  canaria: but without the 'in'
4 mins
  -> Si, "with"....gracias Canaria................xen

agree  Gabriela Rodriguez: =) "body and soul"
13 mins
  -> Gracias Gabriela..........xen

agree  Rantes
18 mins
  -> Gracias Rantes.............xen

agree  Daniel Burns: "body and soul"
18 mins
  -> Gracias Daniel..........xen

agree  Tehani
27 mins
  -> Tehani, gracias...............xen

agree  ojinaga
54 mins
  -> Muy amable Ojinaga............xen

agree  Felix Ortiz
55 mins
  -> Gracias Felix............xen

agree  Paula Morabito
1 hr
  -> Gracias Paula...........xen

neutral  Michele Fauble: without the "in"
5 hrs
  -> Gracias Michele...........xen

agree  margaret caulfield: WITH the "in"
5 hrs
  -> Agradecida Margaret...........xen

agree  LisaR: without the "in"
10 hrs
  -> Gracias LisaR...........xen

agree  Cecilia Fraga: si, muy buena opcion. Suerte!!
22 days
  -> Gracias Cecia7.........saludos............xen
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
wholeheartedly


Explanation:
One suggestion.
Claudia

claudia bagnardi
Local time: 13:27
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Battaglia
2 mins
  -> gracias Ana

agree  Nikki Graham: this sounds good, but more context is needed really
3 mins
  -> Thanks Nikki. I think so too.

agree  Javier Herrera
40 mins
  -> thx xáudar

agree  xxxtnkw
3 hrs
  -> thx tnkw!

agree  Michele Fauble
5 hrs
  -> Gracias Michele
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
life and soul


Explanation:
:-)

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-09-28 14:22:48 GMT)
--------------------------------------------------

If you do something life and soul it means you are completely dedicated, a hundred percent.

Terence Ajbro
Local time: 18:27
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
devote oneself to something BODY and SOUL


Explanation:
without the "in"

give yourself 100% to something

xxxCMJ_Trans
Local time: 18:27
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nothing: Yes, without the "in"
1 hr

agree  cmwilliams
1 hr

agree  Michele Fauble: without the "in"
5 hrs

disagree  margaret caulfield: devote oneself IN body and soul, or devote one's body and soul to something. There's a slight difference here.
5 hrs
  -> have Never seen "in" used this way. Must be a US/UK difference
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
put one's heart and soul


Explanation:
Así no se pierden matices ...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-09-28 14:25:46 GMT)
--------------------------------------------------

put one\'s heart and soul into something

Willem Prinse
Local time: 18:27
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fully


Explanation:
Suerte

Smartranslators
Local time: 18:27
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 64
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: