Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Tourism & Travel | | Spanish term or phrase: romance de ciego | In a discussion of the history of a village in Andalucía:
"La batalla de Peñón de Frigiliana ha sido reproducida a modo de ROMANCE DE CIEGO en unos paneles de cerámica creadas por..." |
| Daniel BurnsKudoZ activityQuestions: 282 (none open) ( 1 without valid answers) ( 8 closed without grading) Answers: 469
| | Local time: 11:28
|
| | (below) | Explanation: ...in the style of the chapbooks sold by itinerant ballad singers, usually blind...
Since your reference is visual, I think I'd mention the chapbooks that these blind men sold to accompany the ballads they sung, but I suppose you could just refer to "the ballads sung by itinerant blind men." Here are some refs.
También llamados romances de ciegos, ya que era principalmente un invidente quien los cantaba de pueblo en pueblo e iba vendiéndolos recogidos en los denominados pliegos de cordel para que la gente pudiera seguir mejor el suceso narrado
http://personales.mundivia.es/flipi/Cuadernos/Cuaderno_5/dos...
A romance, often translated in English as a "ballad," is the quintessential poetic form of the Spanish language. By definition, it is a poem with an unlimited number of octosyllabic verses and assonant rhyme in even-numbered verses. Romances are transmitted primarily by oral tradition, even though most of them also have been printed in chapbooks and compilations (called romanceros) throughout the centuries. … Romances modernos are those composed after the seventeenth century. Some were written by well-known romantic poets in the nineteenth century. ***Others were composed by obscure poets and sold in printed chapbooks by blind people, therefore they are also known as romances de ciego (ballads of the blind).***
http://www.findarticles.com/p/articles/mi_m2386/is_2_113/ai_...
And a bilingual ref:
En este trabajo se demuestra que los textos de dichos cantares son reelaboraciones populares de romances de ciego de los siglos XVII-XVIII.
In this work it is proved that these songs' words are popular reelaborations of ballads sung by wandering blind men in XVII-XVIII centuries.
http://www.sibetrans.com/sibe/abstracts4.htm
chap•book P Pronunciation Key (ch p b k )
n.
A small book or pamphlet containing poems, ballads, stories, or religious tracts.
http://dictionary.reference.com/search?q=chapbook
-------------------------------------------------- Note added at 46 mins (2004-12-19 10:02:58 GMT) --------------------------------------------------
Forgot to say that I would probably leave it in Spanish in italics or quotes, followed by the explanation. |
| Selected response from: xxxtazdog Spain Local time: 18:28
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
16 mins confidence: 
45 mins confidence:  peer agreement (net): +6 (below)
Explanation: ...in the style of the chapbooks sold by itinerant ballad singers, usually blind...
Since your reference is visual, I think I'd mention the chapbooks that these blind men sold to accompany the ballads they sung, but I suppose you could just refer to "the ballads sung by itinerant blind men." Here are some refs.
También llamados romances de ciegos, ya que era principalmente un invidente quien los cantaba de pueblo en pueblo e iba vendiéndolos recogidos en los denominados pliegos de cordel para que la gente pudiera seguir mejor el suceso narrado
http://personales.mundivia.es/flipi/Cuadernos/Cuaderno_5/dos...
A romance, often translated in English as a "ballad," is the quintessential poetic form of the Spanish language. By definition, it is a poem with an unlimited number of octosyllabic verses and assonant rhyme in even-numbered verses. Romances are transmitted primarily by oral tradition, even though most of them also have been printed in chapbooks and compilations (called romanceros) throughout the centuries. … Romances modernos are those composed after the seventeenth century. Some were written by well-known romantic poets in the nineteenth century. ***Others were composed by obscure poets and sold in printed chapbooks by blind people, therefore they are also known as romances de ciego (ballads of the blind).***
http://www.findarticles.com/p/articles/mi_m2386/is_2_113/ai_...
And a bilingual ref:
En este trabajo se demuestra que los textos de dichos cantares son reelaboraciones populares de romances de ciego de los siglos XVII-XVIII.
In this work it is proved that these songs' words are popular reelaborations of ballads sung by wandering blind men in XVII-XVIII centuries.
http://www.sibetrans.com/sibe/abstracts4.htm
chap•book P Pronunciation Key (ch p b k )
n.
A small book or pamphlet containing poems, ballads, stories, or religious tracts.
http://dictionary.reference.com/search?q=chapbook
-------------------------------------------------- Note added at 46 mins (2004-12-19 10:02:58 GMT) --------------------------------------------------
Forgot to say that I would probably leave it in Spanish in italics or quotes, followed by the explanation.
| xxxtazdog Spain Local time: 18:28 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 155
|
| |
|
| |