KudoZ home » Spanish to English » Transport / Transportation / Shipping

transporte

English translation: shipment

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:transporte
English translation:shipment
Entered by: Ametista
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:18 Sep 3, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping
Spanish term or phrase: transporte
I'm getting very confused here. Have checked in the glossaries but am no clearer.
Do I need transport, transportation or shipment here?
En ****** se distinguen dos tipos de transporte entre el origen de la mercancía y los almacenes y son los siguientes:
• Transportes de la distribución principal: Se trata de los transportes desde las plataformas a los almacenes *****.
I really need to be clear about this. Thanks
peter jackson
Spain
Local time: 22:27
shipment
Explanation:
ok
Selected response from:

Ametista
Ireland
Local time: 21:27
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +8shipmentAmetista


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
shipment


Explanation:
ok

Ametista
Ireland
Local time: 21:27
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina56: ok
3 mins

agree  rodwilliamyoung
39 mins

agree  margaret caulfield
2 hrs

agree  Carlos Segura
2 hrs

agree  Enrique Huber
2 hrs

agree  Mónica Sauza
4 hrs

agree  Egmont
7 hrs

agree  Maru Villanueva
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 17, 2008 - Changes made by Ametista:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search