ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Transport / Transportation / Shipping

pintura de grandes CABECEROS


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:44 Apr 29, 2011
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
Spanish term or phrase: pintura de grandes CABECEROS
Any train experts? I am leaning towards HEADERS, but I'm not totally convinced. This is a description of job positions on a train building team.
Justin Peterson
Local time: 07:35


Summary of answers provided
4 +1painting of large train front ends/head endspatinba
3 +1headboard / front section
Altogringo


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
painting of large train front ends/head ends


Explanation:

New River Train head end view


Diccionario de tecnología ferroviaria: glosario de términos ferroviarios ... Escrito por Mario León has front of train. (UK use)

In US:
Looking out of the front of the first car of the New River Train, with a cab-level view of the second Amtrak P42DC Genesis locomotive as the ...
www.youtube.com/watch

patinba
Argentina
Local time: 02:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 88

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  neilmac: In locomotive design, "head-end [unit]" is what I'm familiar with...
2 days20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
headboard / front section


Explanation:
A guess really but I found this in Wiki after a dictionary defined headboard for cabacero. It could be archaic, unless this is some sort of decorative tourist / excursion train and not business / passenger.
I found cabecero in the glossary Patinba found and it also said headrest but if they're big, that doesn't make sense.
If it's regular use train, then I think patinba has it down pretty well, although I think you can cut out train if it's for a building team.


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Headboard_%28train%29
Altogringo
Local time: 07:35
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  neilmac: I reckon "front section" covers most angles (unlikely to be a headboard or headrest here IMO). Is that Valencia in the photo?
2 days19 hrs
  -> I agree re the unlikelihood, just tossed them in to cover. And it is Valencia iIf you mean Valencia the background of my profile photo. And thank you kindly, I still think patinba probably has the best.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: