KudoZ home » Spanish to French » Accounting

por doceavas partes

French translation: par douzième

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:por doceavas partes
French translation:par douzième
Entered by: VM TRADUCTIONS
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:43 Jan 20, 2008
Spanish to French translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / Comptabilité
Spanish term or phrase: por doceavas partes
En tanto no se apruebe un presupuesto, se prorrogra el anterior por doceavas partes.
VM TRADUCTIONS
France
Local time: 19:58
par douzième
Explanation:



--------------------------------------------------
Note added at 34 minutos (2008-01-20 16:17:48 GMT)
--------------------------------------------------


tant qu'un budget n'est pas approuvé on proroge le précédent par douzième (partie du budget précédent)
Selected response from:

José Quinones
Djibouti
Local time: 20:58
Grading comment
¡Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1par douzième
José Quinones


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
par douzième


Explanation:



--------------------------------------------------
Note added at 34 minutos (2008-01-20 16:17:48 GMT)
--------------------------------------------------


tant qu'un budget n'est pas approuvé on proroge le précédent par douzième (partie du budget précédent)


José Quinones
Djibouti
Local time: 20:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 40
Grading comment
¡Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Verónica Vivas
8 hrs
  -> gracias Verónica
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search