Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to French translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / bilan | | Spanish term or phrase: voir expression | ajustar el importe XXX contra los fondos propios.
En fait c'est la préposition "contra" qui me gêne un peu ici. Mais, je ne connais pas vraiment l'expression utilisée en comptabilité. Merci bien. |
| lysianeKudoZ activityQuestions: 652 ( 6 open) ( 8 without valid answers) ( 7 closed without grading) Answers: 464
| Local time: 07:39
|
| | contra : sous | Explanation: ajuster la somme XXX sous forme de fonds propres
yo es lo que hubiera puesto... |
| Selected response from:
Cristina Peradejordi Local time: 07:39
| Grading comment D'accord. Merci. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
13 mins confidence:  
28 days confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jan 25, 2009 - Changes made by lysiane: | | Edited KOG entry | lysiane's old entry - "ajustar el importe contra los fondos propios" => "ajuster la somme sous forme de fonds propres" |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |