ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to French » Advertising / Public Relations

por si pudiera

French translation: au cas + conditionnel


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:por si pudiera
French translation:au cas + conditionnel
Entered by: Isabelle DEFEVERE
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:31 Jun 11, 2004
Spanish to French translations [PRO]
Advertising / Public Relations
Spanish term or phrase: por si pudiera
Cómo se diría en francés esta expresión?:
... le enviamos una muestra de nuestros productos, POR SI PUDIERA INTERESARLE comercializarlos en ....
xxxMalen
au cas où leur commercialisation vous intéresserait
Explanation:
leur commercialisation: celle des produits

Une autre manière de tourner la phrase.
Selected response from:

Isabelle DEFEVERE
Spain
Local time: 07:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1au cas où vous pourriez être intéressé à
Maria Castro Valdez
5 +1au cas où leur commercialisation vous intéresseraitIsabelle DEFEVERE
4au cas où vous pourriez...
Albane1


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
au cas où vous pourriez être intéressé à


Explanation:
Suerte!

Maria Castro Valdez
Local time: 02:41
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cosmonipolita
24 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
au cas où vous pourriez...


Explanation:
El subjuntivo aqui es para la probabilidad del hecho, asi que "au cas où" lo traduce bien en francés, "dans le cas où..." tambien. ¡Suerte!

Albane1
United Kingdom
Local time: 06:41
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
au cas où leur commercialisation vous intéresserait


Explanation:
leur commercialisation: celle des produits

Une autre manière de tourner la phrase.

Isabelle DEFEVERE
Spain
Local time: 07:41
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cosmonipolita
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: