Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to French translations [PRO] Agriculture / cultivo de marihuana | | Spanish term or phrase: Peladora de cogollos | NUEVA PELADORA DE COGOLLOS XXX, FABRICADA EN POLICARBONATO (UNO DE LOS PLASTICOS MÁS RESISTENTES DEL MERCADO). XXX SIEMPRE FUNCIONA EN CONJUNTO CON UNA ASPIRADORA DOMÉSTICA O INDUSTRIAL. ADAPTADOR DELANTERO PARA ASPIRADORA , CUCHILLA DE CORTE FABRICADA EN ALUMINIO.
Il s´agit d´une machine/appareil pour effectuer la manucure de la plante de marijuana (couper les feuilles et ne laisser que les tetes).
Je n´ai trouvé que "débroussailleuse automatique", mais sur un seul site. |
| | | effeuilleuse | Explanation: Après pas mal de recherches...
Voir liens :) |
| Selected response from:
Christophe Delaunay Spain Local time: 06:45
| Grading comment Oui, j´ai trouvé aussi ce terme, mais il n´y a pas beaucoup de résultats sur google. Merci ! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
22 mins confidence:  
9 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |