ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to French » Agriculture

jugos olorosos (no es lo que parece ;-))

French translation: eaux de végétation


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:jugos olorosos
French translation:eaux de végétation
Entered by: xxxmadli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:57 Feb 21, 2005
Spanish to French translations [PRO]
Agriculture / reciclado
Spanish term or phrase: jugos olorosos (no es lo que parece ;-))
Instalación para el reciclado de los purines producidos en granjas para cerdos y de los **jugos olorosos** que se desprenden de aceitunas y de productos de desperdicios generados en los molinos de aceite.

¿Tienen un nombre especial estos jugos? Hubiera dicho "purins", pero este término ya sale antes.
xxxmadli
Local time: 09:46
margine / eau de végétation
Explanation:
Seguramente no es "purins" la traducción adecuada aquí para "jugos olorosos" ??? ;-))

Vea el sitio web abajo :
"Le liquide obtenu à l'extraction est composé d'huile et d'eau. Il est entraîné dans un décanteur centrifuge qui va séparer l'huile, les déchets solides résiduels et l'***eau de végétation que l'on appelle margine***. Jadis, la décantation se faisait par un procédé naturel : l'huile, plus légère que l'eau, remontait à la surface des margines et était recueillie."

O trata la traducción literal "jus odorants".
Selected response from:

Joelle Bouille
Local time: 07:46
Grading comment
"eaux de végétation" me parece una buena opción aquí, aunque también vale la propuesta de Christine. Gracias a todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2margine / eau de végétation
Joelle Bouille
3 +1liquides (mal)odorants
Bilore


Discussion entries: 1





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
margine / eau de végétation


Explanation:
Seguramente no es "purins" la traducción adecuada aquí para "jugos olorosos" ??? ;-))

Vea el sitio web abajo :
"Le liquide obtenu à l'extraction est composé d'huile et d'eau. Il est entraîné dans un décanteur centrifuge qui va séparer l'huile, les déchets solides résiduels et l'***eau de végétation que l'on appelle margine***. Jadis, la décantation se faisait par un procédé naturel : l'huile, plus légère que l'eau, remontait à la surface des margines et était recueillie."

O trata la traducción literal "jus odorants".


    Reference: http://adelirose.free.fr/dossier/aliments/huil_oliv.htm
Joelle Bouille
Local time: 07:46
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
"eaux de végétation" me parece una buena opción aquí, aunque también vale la propuesta de Christine. Gracias a todos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxMamie: margine, tout à fait!
1 hr

agree  Brigitte Gaudin: Dans ce cas, plutôt "eaux de végétation" (qui sont malodorantes), car pour "margine" l'équivalent espagnol est "alpechín".
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
liquides (mal)odorants


Explanation:
---

Bilore
France
Local time: 07:46
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isa LT
1 day10 hrs
  -> Gracias Isa!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: