KudoZ home » Spanish to French » Architecture

patio adintelado

French translation: cour à colonnade

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase: patio adintelado
French translation:cour à colonnade
Entered by: maria gomez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:38 Feb 16, 2007
Spanish to French translations [PRO]
Architecture
Spanish term or phrase: patio adintelado
Posiblemente es la que mejor ha conservado su estructura original ya que las intervenciones llevadas a cabo en el mismo respetaron lo construido.
En su interior destaca su patio adintelado de gran sencillez y austeridad decorativa.
Nazareth
Local time: 15:42
cour à colonnade
Explanation:
El patio sin ninguna duda lo traduciremos por "cour" o "cour intérieur". En cuanto a adintelado: "construido con dinteles y no con arcos" (foto, ref.1) se traduciria por "a colonnade" (foto, ref 2) en contraposicion a "cour à arcades" (http://www.swisscastles.ch/valais/brig/default.htm ). Suerte.
Selected response from:

maria gomez
Local time: 15:42
Grading comment
Muchas gracias!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4cour à colonnademaria gomez
3 +1cour dépriméeDolores Vázquez


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
cour déprimée


Explanation:
Una sugerencia.


    Reference: http://www.wordreference.com
Dolores Vázquez
Native speaker of: Native in GalicianGalician, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claude Orquevaux: exact
22 mins
  -> Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cour à colonnade


Explanation:
El patio sin ninguna duda lo traduciremos por "cour" o "cour intérieur". En cuanto a adintelado: "construido con dinteles y no con arcos" (foto, ref.1) se traduciria por "a colonnade" (foto, ref 2) en contraposicion a "cour à arcades" (http://www.swisscastles.ch/valais/brig/default.htm ). Suerte.


    Reference: http://209.85.135.104/search?q=cache:k_WKk-woRPQJ:www.juntad...
    Reference: http://www.enjoy-turkey.com/turkeyinformation/fra/aegean2.ht...
maria gomez
Local time: 15:42
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Muchas gracias!!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search