ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Spanish to French » Architecture

hueco termal

French translation: Oculus


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:hueco termal
French translation:Oculus
Entered by: Elisabeth Fournier
Options:
- Contribute to this entry

12:55 Apr 23, 2009Login or register (free) for more options.
Spanish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture / iglesias
Spanish term or phrase: hueco termal
description d'une église du XVIIº:

El interior es sencillo en su estructura, aunque no en su ornamentación: cruz latina con testero recto y brazos del crucero ligeramente señalados en planta.

Su novedad más notable la aportan las hornacinas laterales en la nave. Allí se suceden pilastras toscanas, cornisa y "huecos termales". La bóveda es de cañón, con lunetos, y la cúpula sobre el crucero presenta en las pechinas retratos de santos de la Orden.

Je crois comprendre qu'il s'agit de creux qui laissent entrer les rayons du soleil et donc la chaleur, mais je ne suis pas sûre, et je ne sais pas comment traduire le terme.
merci pour votre aide
Elisabeth Fournier
Spain
Local time: 00:09
Oculus
Explanation:
Bonour
Après de multiples recherches, je découvre un lexique français de l'architecture romane dont je t'ai joint le lien. Choisis la lettre O.

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2009-04-23 13:55:28 GMT)
--------------------------------------------------

Le pluriel de OCULUS sera biensur OCULI
Voir le lien ci après : http://architecture.relig.free.fr/arcature.htm

--------------------------------------------------
Note added at 4 jours (2009-04-28 07:40:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Bonne journée

--------------------------------------------------
Note added at 4 jours (2009-04-28 07:41:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

et merci
Selected response from:

LCTRAD
France
Local time: 00:09
Grading comment
merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Oculus
LCTRAD
3ouverture d'éclairage
Barbara de Lataillade


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ouverture d'éclairage


Explanation:
Les entrées "huecos termales" de Google renvoient pour beaucoup à l'idée d'éclairage, à la façon des Romains, est-il parfois précisé (de là à penser que "termal" aurait plutôt à voir avec les thermes romains qu'avec la chaleur...?). Mais je n'ai pas non plus réussi à trouver l'expression exacte, ma proposition n'est qu'un pis-aller. Bon courage !

"se abren ventanas, al modo de los huecos termales de modelo romano" "La iluminación se realiza mediante huecos termales."

Barbara de Lataillade
Spain
Local time: 00:09
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Oculus


Explanation:
Bonour
Après de multiples recherches, je découvre un lexique français de l'architecture romane dont je t'ai joint le lien. Choisis la lettre O.

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2009-04-23 13:55:28 GMT)
--------------------------------------------------

Le pluriel de OCULUS sera biensur OCULI
Voir le lien ci après : http://architecture.relig.free.fr/arcature.htm

--------------------------------------------------
Note added at 4 jours (2009-04-28 07:40:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Bonne journée

--------------------------------------------------
Note added at 4 jours (2009-04-28 07:41:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

et merci


    Reference: http://www.msclub.com/charmar/glossair/fenetre.htm
LCTRAD
France
Local time: 00:09
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: