Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to French translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture / Estructuras de cubiertas para installaciones fotovoltaicas | | Spanish term or phrase: acartelados en sus uniones | En un informe que analiza la estructura de las cubiertas para una instalación fotovoltaica me aparece:
"Las naves se han construido mediante estructura metálica con pórticos rígidos ***acartelados en sus uniones*** cada 6 metros aproximadamente en acero laminado X y perfiles de la serie IPE tanto para pilares como jácenas"
"Les bâtiments ont été construits au moyen d´une structure métallique avec des portiques rigides ¿¿¿¿acartelados en sus uniones???? tous les 6 mètres environ en acier laminé X et profilés de la série IPE pour les piliers comme pour les poutres".
¿Cuál es el término técnico en francés para "acartelados en sus uniones"?
Muchas gracias de antemano. |
| Marina GarciaKudoZ activityQuestions: 136 (none open) ( 12 closed without grading) Answers: 51
| | Local time: 07:47
|
| | Selected response from:
Martine Joulia Local time: 07:47
| Grading comment Merci bcp pour ton aide, Martine :) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Dec 29, 2010 - Changes made by Martine Joulia: | | Edited KOG entry | Marina Garcia's old entry - "acartelados en sus uniones " => "renforcés par équerres aux points de jonction " |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |