ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to French » Architecture

domesticidad


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:09 Mar 10, 2011
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Spanish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
Spanish term or phrase: domesticidad
Los diferentes espacios se construyen como espacios de intimidad que, amueblados desde una radical domesticidad, abren sus ojos con discreción sobre los espacios públicos...

ou encore le titre

LA DOMESTICIDAD DEL CANGREJO ERMITAÑO

[il s'agit d'un magazine dans le domaine de l'architecture d'intérieur]
Maryline Pinton
France
Local time: 07:47


Summary of answers provided
4 +1intimité / captivité
Stephan Darmani
4demeure/logisHélène Boily
3cocooning/chez-soi
Chéli RIOBOO


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
intimité / captivité


Explanation:
pour le sens de cangrejo = captivité

pour le sens architecture d'intérieur = intimité


    Reference: http://diccionario.reverso.net/espanol-ingles/domesticidad
    Reference: http://es.thefreedictionary.com/domesticidad
Stephan Darmani
Brazil
Local time: 02:47
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvia Moyano Garcia
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
demeure/logis


Explanation:
"La demeure du bernard l'ermite" ou "le chez-soi".
Ici "domesticidad" correspondrait au "home" anglais (mais aussi francisé):
http://www.facebook.com/group.php?gid=127606784167
http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/home/40204/syn...
http://www.synonymes.com/synonyme.php?mot=maison
Quant à "radical domesticidad", il faut sûrement le traduire d'une autre façon.

Hélène Boily
Local time: 01:47
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cocooning/chez-soi


Explanation:
C'est le terme que j'utiliserais...ou bien chez-soi


    Reference: http://fr.wikipedia.org/wiki/Cocooning
    Reference: http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais-anglais/cocoon...
Chéli RIOBOO
France
Local time: 07:47
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: