KudoZ home » Spanish to French » Architecture

fratasada

French translation: empâtée

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:fratasada
French translation:empâtée
Entered by: Sarahlec
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:40 Jul 30, 2004
Spanish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
Spanish term or phrase: fratasada
Solera de hormigón fratasada en color gris.
Juan ngel
empâtée
Explanation:
fratás = truelle,quand un peintre travaille à la truelle, on appelle ça un empâtement (surface empâtée). ça pourrait convenir dans ce cas-ci, puisqu'un empâtement est une couche de pâte colorée.
Selected response from:

Sarahlec
Belgium
Local time: 03:21
Grading comment
Perfecto, gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3empâtéeSarahlec


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
empâtée


Explanation:
fratás = truelle,quand un peintre travaille à la truelle, on appelle ça un empâtement (surface empâtée). ça pourrait convenir dans ce cas-ci, puisqu'un empâtement est une couche de pâte colorée.

Sarahlec
Belgium
Local time: 03:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Perfecto, gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search