KudoZ home » Spanish to French » Art, Arts & Crafts, Painting

plasmar (en este contexto)

French translation: traduire/refléter/exprimer/travailler

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:plasmar (en este contexto)
French translation:traduire/refléter/exprimer/travailler
Entered by: Marie-Aude Effray
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:31 Feb 20, 2009
Spanish to French translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
Spanish term or phrase: plasmar (en este contexto)
Je ne trouve pas de traduction qui me plaise pour ce verbe dans les phrases suivantes. C'est un peintre qui parle :
- La forma de **plasmar** las imágenes así como el colorido, el cual define mi personalidad, me ha ayudado a sortear diferentes tipos de barreras, tanto físicas como emocionales, muchas de las cuales con el transcurso del tiempo han tomado una dimensión diferente.
- Los temas que desarrollo se basan en la naturaleza ya que me gusta **plasmar** flores, frutos y paisajes además de temas como bodegones, pueblos...
Marie-Aude Effray
Spain
Local time: 01:09
traduire/refléter/exprimer/travailler
Explanation:
Je te propose une option avec 2 verbes différents pour chacune des 2 phrases:

- la façon de *traduire/refléter/exprimer (au choix)* les images ainsi que les couleurs....
-les thèmes que je développe sont basés sur la nature car j'aime *travailler* les fleurs,...

En espérant t'avoir aidé!
Selected response from:

Béatrice Noriega
France
Local time: 01:09
Grading comment
Merci Beatrice
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2représenter/figurer
Leticia Colombia Truque Vélez
4 +1rendre
Barbara de Lataillade
3 +2traduire/refléter/exprimer/travailler
Béatrice Noriega
4façonner
Cristina Peradejordi
4concrétiser/prendre forme/matérialiser/réaliser
Sylvia Moyano Garcia
3peindre
Catherine Siné
Summary of reference entries provided
reproduire
Rosana Urbano

  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
représenter/figurer


Explanation:
Dos opciones que espero te sirvan!

Saludos!

Leticia Colombia Truque Vélez
Colombia
Local time: 18:09
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxChristel Mon: ...représenter plutôt...
1 day21 hrs
  -> Gracias, Christel! Feliz domingo!

agree  DorotheeSpain: je pense que "représenter" traduit bien l'idée
3 days13 hrs
  -> Merci, DorotheeSpain!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
traduire/refléter/exprimer/travailler


Explanation:
Je te propose une option avec 2 verbes différents pour chacune des 2 phrases:

- la façon de *traduire/refléter/exprimer (au choix)* les images ainsi que les couleurs....
-les thèmes que je développe sont basés sur la nature car j'aime *travailler* les fleurs,...

En espérant t'avoir aidé!


Béatrice Noriega
France
Local time: 01:09
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci Beatrice

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  boris_sacchi: refléter/exprimer
10 hrs

agree  karmel: oui, "refléter/exprimer".
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
concrétiser/prendre forme/matérialiser/réaliser


Explanation:
C'est ce que disent Larousse et Le Robert Micro

concrétiser = rendre concret ce qui était abstrait = matérialiser



Sylvia Moyano Garcia
Local time: 20:09
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 10
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup

Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
peindre


Explanation:
si ce n'est pas trop répétitif, c'est peut-être le plus simple...

Catherine Siné
France
Local time: 01:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup

Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
façonner


Explanation:
je traduirais par :

"... La manière de ** façonner ** les images ainsi que la couleur, ce qui définit ma personnalité..."

Cristina Peradejordi
Spain
Local time: 01:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup

Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
rendre


Explanation:
Dans le sens de reproduire. Cf le Petit Robert
Exprimer par un moyen plastique ou graphique. è représenter, reproduire. « Aussi habiles à rendre la beauté sur la toile que dans le marbre » (Gautier). « La vie ne doit pas être rendue par le recopiage photographique de la vie » (R. Bresson). Détails bien rendus.

Barbara de Lataillade
Spain
Local time: 01:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: merci beaucoup

Asker: Merci beaucoup


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  DorotheeSpain: une bonne solution
3 days17 mins
  -> Merci Dorothée ! Plasmar est tjs 1 mot difficile, mais, là, je crois qu'on peut faire simple...
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


10 hrs peer agreement (net): +1
Reference: reproduire

Reference information:
je pense que ce verbe peut servir

Rosana Urbano
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  clauzet: moi aussi
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search