KudoZ home » Spanish to French » Computers (general)

desasignar

French translation: désallouer

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:desasignar
French translation:désallouer
Entered by: Mariana Zarnicki
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:48 Oct 20, 2006
Spanish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
Spanish term or phrase: desasignar
El cliente ya fue encuestado, no se puede volver a asignar o desasignar o cambiar su día y orden.

Así es la frase, en un programa de datos.
Gracias!!
Mariana Zarnicki
Argentina
Local time: 02:37
désallouer
Explanation:
Hola Mariana: Te propongo este término que corresponde, en informática, a desasignar. Te paso este enlace en el que hay una pequeña explicación. Aparece también el término "libérer", pero no creo que sea adecuado para tu frase.
Como verás, mi nivel de confianza no es alto, pero de pronto, algún colega puede aportar algo más.
Selected response from:

Zuli Fernandez
Uruguay
Local time: 02:37
Grading comment
Gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3annuler son affectation
Bertrand Besancon
2désallouer
Zuli Fernandez


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
désallouer


Explanation:
Hola Mariana: Te propongo este término que corresponde, en informática, a desasignar. Te paso este enlace en el que hay una pequeña explicación. Aparece también el término "libérer", pero no creo que sea adecuado para tu frase.
Como verás, mi nivel de confianza no es alto, pero de pronto, algún colega puede aportar algo más.



    Reference: http://prolland.free.fr/works/research/dsat/comment.html
Zuli Fernandez
Uruguay
Local time: 02:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 7
Grading comment
Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
annuler son affectation


Explanation:
on ne peut pas le réaffecter ou annuler son affectation...


bon le problème est plus important que ce que je pensais, on ne peux pas affecter un client à plusieurs groupe, ce qui veux dire qu'un client aura la même ...
forum.joomlafacile.com/archive/index.php/t-5571.html - 26k

Pour affecter un client à une chambre, vous devez :. • sélectionner le client,. • sélectionner une chambre. • cliquer sur la flèche bleue d’affectation. ...
www.gestionhoteliere.com/download/Hermes.pdf -


Bertrand Besancon
Local time: 01:37
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search