KudoZ home » Spanish to French » Construction / Civil Engineering

alero cobija

French translation: tuile de couvert

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:teja cobija
French translation:tuile de couvert
Entered by: Zuli Fernandez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:03 Sep 3, 2006
Spanish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Spanish term or phrase: alero cobija
Alero canal y **alero cobija**

Aquí está la foto:
http://www.arquitectura-tecnica.com/ARTE_CEMENTO13.htm
xxxmadli
Local time: 01:50
tuile de couvert
Explanation:
La tuile creuse est une tuile demi cylindrique légèrement conique (tronconique). Ces tuiles s'emboîtent les unes dans les autres et sont posées alternativement l'arrondi dessous (tuile canal ou de courant) , l'arrondi dessus (tuile de couvert). Ce mode de couverture est utilisé pour les toitures à faible pente (de 28 à 35%).

Por otra parte, en un glosario de gallego-catalán, se traduce "teja cobija, cobija" como "tella cuberta, tella de cubrir". Yo no hablo gallego, pero es bastante transparente con respecto al término en francés, en este caso.



--------------------------------------------------
Note added at 1 día2 horas (2006-09-04 19:32:41 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, no sé por qué puse gallego-catalán, en realidad, el glosario es de gallego-castellano.
Selected response from:

Zuli Fernandez
Uruguay
Local time: 18:50
Grading comment
Gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3tuile de couvert
Zuli Fernandez
3tuiles à emboîtement
Catherine Laporte


  

Answers


15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tuiles à emboîtement


Explanation:
Les tuiles de terre cuite permettent la réalisation de toitures et de bardages : on distingue trois grandes familles de tuiles :

les tuiles canal,
les tuiles plates,
les tuiles à emboîtement ou à glissement ; cette famille est elle-même divisée en deux sous familles, en fonction de l'aspect :

- les tuiles à emboîtement à pureau plat,
- les tuiles à emboîtement ou à glissement à relief.




    Reference: http://www.fftb.org/tbffpr00.htm
Catherine Laporte
Spain
Local time: 23:50
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tuile de couvert


Explanation:
La tuile creuse est une tuile demi cylindrique légèrement conique (tronconique). Ces tuiles s'emboîtent les unes dans les autres et sont posées alternativement l'arrondi dessous (tuile canal ou de courant) , l'arrondi dessus (tuile de couvert). Ce mode de couverture est utilisé pour les toitures à faible pente (de 28 à 35%).

Por otra parte, en un glosario de gallego-catalán, se traduce "teja cobija, cobija" como "tella cuberta, tella de cubrir". Yo no hablo gallego, pero es bastante transparente con respecto al término en francés, en este caso.



--------------------------------------------------
Note added at 1 día2 horas (2006-09-04 19:32:41 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, no sé por qué puse gallego-catalán, en realidad, el glosario es de gallego-castellano.

Example sentence(s):
  • http://www.culture.gouv.fr/culture/sites-sdaps/sdap69/Fiches_conseil/couvertures_impr.pdf#search=%22tuile%20de%20couvert%22
Zuli Fernandez
Uruguay
Local time: 18:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 73
Grading comment
Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 26, 2007 - Changes made by Fabio Descalzi:
FieldOther » Tech/Engineering


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search