KudoZ home » Spanish to French » Construction / Civil Engineering

bajo rasante

French translation: sous-sol

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:bajo rasante
French translation:sous-sol
Entered by: Carine Dubois
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:29 Jan 16, 2008
Spanish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / construction
Spanish term or phrase: bajo rasante
Re-bonjour,


Curso de intervención bajo rasante.
Puesta en el Sistema de Intervención de este tipo de siniestros.

Merci !

Carine
Carine Dubois
Local time: 13:59
sous-sol
Explanation:
Il s'agit peut-être d'interventions en sous-sol.

Voir par exemple le lien suivant:
http://www.emagister.fr/formation_gerer_interventions_sur_vo...
- Faire le point sur les aspects techniques et réglementaires en matière de gestion des réseaux.
- Maîtriser le régime très particulier des interventions en sous-sol.
Selected response from:

Fabien Champême
Spain
Local time: 13:59
Grading comment
merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2sous-sol
Fabien Champême


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
sous-sol


Explanation:
Il s'agit peut-être d'interventions en sous-sol.

Voir par exemple le lien suivant:
http://www.emagister.fr/formation_gerer_interventions_sur_vo...
- Faire le point sur les aspects techniques et réglementaires en matière de gestion des réseaux.
- Maîtriser le régime très particulier des interventions en sous-sol.


Fabien Champême
Spain
Local time: 13:59
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 214
Grading comment
merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hasnae Briel
10 mins

agree  Verónica Vivas
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search