KudoZ home » Spanish to French » Construction / Civil Engineering

área de descanso (en este contexto)

French translation: plages de détente / de repos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:área de descanso (en este contexto)
French translation:plages de détente / de repos
Entered by: Luisa Pena Montero
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:40 Feb 11, 2009
Spanish to French translations [PRO]
Construction / Civil Engineering / Viviendas
Spanish term or phrase: área de descanso (en este contexto)
Comment traduiriez-vous "áreas de descanso" dans cette phrase: Piscinas comunitarias con áreas de descanso y construcción auxiliar con servicio de restauración.

Je ne suis pas très convaincue par aire de repos. Zone de détente, peut-être. Qu'en pensez-vous? Il s'agit de la zone située autour de la piscine et équipée de chaises longues.

Par avance, merci.
Luisa Pena Montero
Spain
Local time: 15:06
plages de détente / de repos
Explanation:
Zone de détente peut faire l'affaire aussi dans ce contexte, à mon avis.
Selected response from:

caroline FR
Spain
Local time: 15:06
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2zone de détente
Fabien Champême
4plages de détente / de repos
caroline FR
3espace (de) détente
Elisabeth Fournier
3plage
Sandrine Zérouali


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
plage


Explanation:
D'aprés ce site "les plages sont les aires de repos sur lesquels vous passerez beaucoup de temps à ... bronzer, flâner, jouer au ballon etc."


    Reference: http://www.boutiquepiscines.fr/guide-achat-piscine-1/constru...
Sandrine Zérouali
Algeria
Local time: 14:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
plages de détente / de repos


Explanation:
Zone de détente peut faire l'affaire aussi dans ce contexte, à mon avis.


    Reference: http://www.piscine-center.net/lexique-piscine/p/plage.html
caroline FR
Spain
Local time: 15:06
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
área de descanso
zone de détente


Explanation:
Zone de détente j'aime bien, c'est ce que je dirais aussi.

Voir par exemple:
Une zone de détente avec transats
http://www.vert-marine.com/boulogne-billancourt/espforme.php

C'est bien ça non?

Fabien Champême
Spain
Local time: 15:06
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 214

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rosana Urbano
1 hr

agree  Cristina Peradejordi
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
espace (de) détente


Explanation:
une autre possibilité. Je n'aime pas trop 'zone' en français

Elisabeth Fournier
Spain
Local time: 15:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search